When I Get Home

Testo When I Get Home:

Whoa-oh-ah, whoa-oh-ah,

I got a whole lot of things to tell her

When I get home

 

Come on, I’m on my way

‘Cos I’m gonna see my baby today

I’ve got a whole lot of things I gotta say to her

 

Whoa-oh-ah, whoa-oh-ah,

I got a whole lot of things to tell her

When I get home

 

Come on, if you please

I’ve got no time for trivialities

I’ve got a girl who’s waiting home for me, tonight

 

Whoa-oh-ah, whoa-oh-ah,

I got a whole lot of things to tell her

When I get home

 

When I’m getting home tonight

I’m gonna hold her tight

I’m gonna love her ‘till the cows come home

I bet I’ll love her more

‘Till I walk out out that door, again

 

Come on, let me through

I’ve got so many things I gotta do

I’ve got no business being here with you, this way

 

Whoa-oh-ah, whoa-oh-ah,

I got a whole lot of things to tell her

When I get home, yeah

I got a whole lot of things to tell her

When I get home

Traduzione When I Get Home:

Uoah-oh-ah, uoah-ho-ah

Ho tantissime cose da dirle

Quando torno a casa

 

Dai, sono per strada

Perché ho intenzione di vedere la mia piccola oggi

Ho tantissime cose da dirle

 

Uoah-oh-ah, uoah-ho-ah

Ho tantissime cose da dirle

Quando torno a casa

 

Fai, per favore

Non ho tempo per le sciocchezze

Ho una ragazza che mi aspetta a casa stanotte

 

Uoah-oh-ah, uoah-ho-ah

Ho tantissime cose da dirle

Quando torno a casa

 

Quando tornerò a casa stanotte

La terrò stretta

La amerò all’infinito

Scommetto che la amerò di più

Finchè non uscirò da quella porta, di nuovo

 

Dai, fatemi passare

Ho talmente tante cose da fare

Non ho motivo di starmene qui con voi così

 

Uoah-oh-ah, uoah-ho-ah

Ho tantissime cose da dirle

Quando torno a casa, sì

Ho tantissime cose da dirle

Quando torno a casa

Guarda il video di When I Get Home:

Il video presente è visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto

The Continuing Story Of Bungalow Bill

Testo The Continuing Story Of Bungalow Bill:

Hey, Bungalow Bill

What did you kill, Bungalow Bill?

Hey Bungalow Bill

What did you kill, Bungalow Bill?

 

He went out tiger hunting with his elephant and gun

In case of accidents he always took his mom

He’s the all American bullet-headed Saxon mother’s son

All the children sing

 

Hey, Bungalow Bill

What did you kill, Bungalow Bill?

Hey, Bungalow Bill

What did you kill, Bungalow Bill?

 

Deep in the jungle where the mighty tiger lies

Bill and his elephants were taken by surprise

So Captain Marval zapped him right between the eyes

All the children sing

 

Hey, Bungalow Bill

What did you kill, Bungalow Bill?

Hey, Bungalow Bill

What did you kill, Bungalow Bill?

 

The children asked him if to kill was not a sin

“Not when he looked so fierce” his mommy butted in

If looks could kill it would have been us instead of him

All the children sing

 

Hey, Bungalow Bill

What did you kill, Bungalow Bill?

Hey, Bungalow Bill

What did you kill, Bungalow Bill?

Hey, Bungalow Bill

What did you kill, Bungalow Bill?

Hey, Bungalow Bill

What did you kill, Bungalow Bill?

Traduzione The Continuing Story Of Bungalow Bill:

Ehi, Bungalow Bill

Cos’hai ucciso, Bungalow Bill?

Ehi, Bungalow Bill

Cos’hai ucciso, Bungalow Bill?

 

Uscì a caccia di tigri con il suo elefante e il fucile

In caso di incidenti si portava sempre la mamma

È il tipico americano figlio di madre sassone fissato con le armi

Tutti i bambini cantano

 

Ehi, Bungalow Bill

Cos’hai ucciso, Bungalow Bill?

Ehi, Bungalow Bill

Cos’hai ucciso, Bungalow Bill?

 

Nel profondo della giungla dove sta la possente tigre

Bill e i suoi elefanti furono colti di sorpresa

Così Capitan Marvel fece centro in mezzo agli occhi

Tutti i bambini cantano

 

Ehi, Bungalow Bill

Cos’hai ucciso, Bungalow Bill?

Ehi, Bungalow Bill

Cos’hai ucciso, Bungalow Bill?

 

I bambini gli chiesero se uccidere non fosse peccato

Non quando lui aveva un’aria così feroce, si intromise la mamma

Se uno sguardo potesse uccidere sarebbe potuto toccare a noi invece che a lui

Tutti i bambini cantano

 

Ehi, Bungalow Bill

Cos’hai ucciso, Bungalow Bill?

Ehi, Bungalow Bill

Cos’hai ucciso, Bungalow Bill?

Ehi, Bungalow Bill

Cos’hai ucciso, Bungalow Bill?

Ehi, Bungalow Bill

Cos’hai ucciso, Bungalow Bill?

Guarda il video di The Continuing Story Of Bungalow Bill:

Il video presente è visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto

The End

Testo The End:

Oh, yeah! Alright!

Are you gonna be in my dreams tonight?

 

And in the end,

The love you take is equal to the love you make.

Traduzione The End:

Oh sì, ttuo bene!

Entrerai nei miei sogni stanotte?

 

E alla fine

L’amore che prendi è quanto quello che dai

Guarda il video di The End:

Il video presente è visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto

The fool on the hill

Testo The fool on the hill:

Day after day alone on the hill

The man with the foolish grin is keeping perfectly still

But nobody wants to know him

They can see that he’s just a fool

And he never gives an answer

 

But the fool on the hill

Sees the sun going down

And the eyes in his head

See the world spinning round

 

Well on the way, head in a cloud

The man of a thousand voices is talking perfectly loud

But nobody ever hears him

Or the sound he appears to make

And he never seems to notice

 

But the fool on the hill

Sees the sun going down

And the eyes in his head

See the world spinning round

 

And nobody seems to like him

They can tell what he wants to do

And he never shows his feelings

 

But the fool on the hill

Sees the sun going down

And the eyes in his head

See the world spinning round

 

Oh, oh, oh

Round ‘n round ‘n round ‘n round ‘n round

 

And he never listen to them

He knows that they’re the fools

They don’t like him

 

The fool on the hill

Sees the sun going down

And the eyes in his head

See the world spinning round

 

Oh, round ‘n round ‘n round ‘n round ‘n round

Oh!

Traduzione The fool on the hill:

Giorno dopo giorno solo su una collina

L’uomo col ghigno folle sta perfettamente immobile

Ma nessuno lo vuole conoscere

Vedono che è solo un matto

E lui non dà mai una risposta

 

Ma il matto sulla collina

Vede il sole tramontare

E con gli occhi della mente

Vede il mondo girare

 

Strada facendo, la testa in una nuvola

L’uomo dalle mille voci parla assolutamente forte

Ma nessuno lo sente mai

O sente il suono che sembra emettere

E lui sembra non accorgersene mai

 

Ma il matto sulla collina

Vede il sole tramontare

E con gli occhi della mente

Vede il mondo girare

 

E sembra che non piaccia a nessuno

Possono dire cosa vuole fare

E lui non mostra mai i suoi sentimenti

 

Ma il matto sulla collina

Vede il sole tramontare

E con gli occhi della mente

Vede il mondo girare

 

Oh, oh, oh

Girare e girare e girare e girare e girare

 

Lui non li ascolta mai

Sa che sono loro i matti

A loro lui non piace

 

Il matto sulla collina

Vede il sole tramontare

E con gli occhi della mente

Vede il mondo girare

 

Oh, girare e girare e girare e girare e girare

Oh!

Guarda il video di The fool on the hill:

Il video presente è visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto

The long and winding road

Testo The long and winding road:

The long and winding road

That leads to your door

Will never disappear

I”ve seen that road before

It always leads me here

Lead me to you door

 

The wild and windy night

That the rain washed away

Has left a pool of tears

Crying for the day

Why leave me standing here

Let me know the way

 

Many times I”ve been alone

And many times I”ve cried

Any way you”ll never know

The many ways I”ve tried

 

And still they lead me back

To the long winding road

You left me standing here

A long long time ago

Don’t leave me waiting here

Lead me to your door

 

But still they lead me back

To the long winding road

You left me standing here

A long long time ago

Don’t leave me waiting here

Lead me to your door

Traduzione The long and winding road:

La strada lunga e tortuosa

Che conduce alla tua porta

Non sparirà mai

Ho già visto quella strada

Mi ha sempre condotto qui

Mi conduce alla tua porta

 

La notte di vento e tempesta

Che la pioggia ha lavato via

Ha lasciato una pozzanghera di lacrime

Piangendo per il giorno

Perché mi hai lasciato qui

Fammi conoscere la strada

 

Tante volte sono stato solo

E tante volte ho pianto

Ma tu non saprai mai

Tutte le volte in cui ho tentato

 

E mi riportano ancora indietro

Alla strada lunga e tortuosa

Dove tu mi hai lasciato

Molto, molto tempo fa

Non lasciarmi qui ad aspettare

Conducimi alla tua porta

 

Ma mi riportano ancora indietro

Alla strada lunga e tortuosa

Dove tu mi hai lasciato

Molto, molto tempo fa

Non lasciarmi qui ad aspettare

Conducimi alla tua porta

Guarda il video di The long and winding road:

Il video presente è visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto

The Night Before

Testo The Night Before:

We said our goodbyes

(Ah, the night before)

Love was in your eyes

(Ah, the night before)

Now today I find

You have changed your mind

Treat me like you did the night before

 

Were you telling lies?

(Ah, the night before)

Was I so unwise

(Ah, the night before)

When I held you near

You were so sincere

Treat me like you did the night before

 

Last night is the night I will remember you by

When I think of things we did

It makes me wanna cry

 

We said our goodbyes

(Ah, the night before)

Love was in your eyes

(Ah, the night before)

Now today I find

You have changed your mind

Treat me like you did the night before

 

When I held you near

You were so sincere

Treat me like you did the night before

 

Last night is the night I will remember you by

When I think of things we did

It makes me wanna cry

 

Were you telling lies?

(Ah, the night before)

Was I so unwise

(Ah, the night before)

When I held you near

You were so sincere

Treat me like you did the night before

Like the night before

Traduzione The Night Before:

Ci siamo detti addio

(Ah! La notte scorsa)

L’amore era nei tuoi occhi

(Ah! La notte scorsa)

Bene oggi scopro

Che hai cambiato idea

Trattami come hai fatto la notte scorsa

 

Stavi dicendo bugie?

(Ah! La notte scorsa)

Sono stato così sciocco?

(Ah! La notte scorsa)

Quando ti ho tenuta vicino

Eri così sincera

Trattami come hai fatto la notte scorsa

 

L’altra notte è la notte che ricorderò con te

Quando penso a quello che abbiamo fatto

Mi viene voglia di piangere

 

Ci siamo detti addio

(Ah! La notte scorsa)

L’amore era nei tuoi occhi

(Ah! La notte scorsa)

Bene oggi scopro

Che hai cambiato idea

Trattami come hai fatto la notte scorsa

 

Quando ti ho tenuta vicino

Eri così sincera

Trattami come hai fatto la notte scorsa

 

L’altra notte è la notte che ricorderò con te

Quando penso a quello che abbiamo fatto

Mi viene da piangere

 

Stavi dicendo bugie?

(Ah! La notte scorsa)

Sono stato così sciocco?

(Ah! La notte scorsa)

Quando ti ho tenuta vicino

Eri così sincera

Trattami come hai fatto la notte scorsa

Come la notte scorsa

Guarda il video di The Night Before:

Il video presente è visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto

There’s a place

Testo There’s a place:

There, there’s a place

Where I can go

When I feel low

When I feel blue

And it’s my mind

And there’s no time

When I’m alone

 

I think of you

The things you do

Go round my head

The things you’ve said

Like I love only you

 

In my mind there’s no sorrow

Don’t you know that it’s so?

There’ll be no sad tomorrow

Don’t you know that it’s so

 

There, there’s a place

Where I can go

When I feel low

When I feel blue

And it’s my mind

And there’s no time

When I’m alone

There’s a place

There’s a place

Traduzione There’s a place:

C’è, c’è un posto

Dove posso andare

Quando sono giù di corda

Quando mi sento triste

Ed è la mia mente

E non esiste il tempo

Quando sono da solo

 

Io penso a te

E alle cose che fai

Mi girano nella testa

Le cose che hai detto

Come io amo solo te

 

Nella mia mente non c’è dolore

Non sai che è così?

Non ci sarà tristezza nel domani

Non sai che è così?

 

C’è, c’è un posto

Dove posso andare

Quando sono giù di corda

Quando mi sento triste

Ed è la mia mente

E non esiste il tempo

Quando sono da solo

C’è un posto

C’è un posto

Guarda il video di There’s a place:

Il video presente è visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto

The walrus

Testo The walrus:

I am he as you are he as you are me and we are all together.

See how they run like pigs from a gun, see how they fly.

I’m crying.

 

Sitting on a cornflake, waiting for the van to come.

Corporation tee-shirt, stupid bloody Tuesday.

Man, you been a naughty boy, you let your face grow long.

I am the eggman, they are the eggmen.

I am the walrus, goo goo g’joob.

 

Mister City Policeman sitting

Pretty little policemen in a row.

See how they fly like Lucy in the Sky, see how they run.

I’m crying, I’m crying.

I’m crying, I’m crying.

 

Yellow matter custard, dripping from a dead dog’s eye.

Crabalocker fishwife, pornographic priestess,

Boy, you been a naughty girl you let your knickers down.

I am the eggman, they are the eggmen.

I am the walrus, goo goo g’joob.

 

Sitting in an English garden waiting for the sun.

If the sun don’t come, you get a tan

From standing in the English rain.

I am the eggman, they are the eggmen.

I am the walrus, goo goo g’joob g’goo goo g’joob.

 

Expert textpert choking smokers,

Don’t you think the joker laughs at you?

See how they smile like pigs in a sty,

See how they snied.

I’m crying.

 

Semolina pilchard, climbing up the Eiffel Tower.

Elementary penguin singing Hari Krishna.

Man, you should have seen them kicking Edgar Allan Poe.

I am the eggman, they are the eggmen.

I am the walrus, goo goo g’joob g’goo goo g’joob.

Goo goo g’joob g’goo goo g’joob g’goo… (etc.)

Traduzione The walrus:

Io sono lui come tu sei lui come tu sei me e noi siamo tutti insieme.

Guarda come scappano come maiali davanti a un fucile, guarda come volano via.

Sto piangendo.

 

Sedendomi su un fiocco d’avena, aspettando che arrivi il furgone.

Maglietta dell’associazione, stupido sanguinoso martedì.

Uomo, sei stato un ragazzo cattivo, hai lasciato che la tua faccia crescesse lunga.

Io sono l’uomo uovo, loro sono gli uomini uovo.

Io sono il tricheco, goo goo g’joob.

 

Il signor Poliziotto della città che siede

Grazioso piccolo poliziotto in una strada.

Guarda come volano come Lucy nel Cielo, guarda come corrono.

Sto piangendo, sto piangendo.

Sto piangendo, sto piangendo.

 

Materia cremosa e gialla, che scende dall’occhio di un cane morto.

Tuberosa pescivendola, pretessa pornografica,

Ragazzo, sei stato una ragazza maliziosa, hai lasciato giù le mutande.

Io sono l’uomo uovo, loro sono gli uomini uovo.

Io sono il tricheco, goo goo g’joob.

 

Sedendomi in un giardino inglese aspettando il sole.

Se il sole non verrà, ti fai un’abbronzatura

Restando sotto la pioggia inglese.

Io sono l’uomo uovo, loro sono gli uomini uovo.

Io sono il tricheco, goo goo g’joob.

 

Esperto istituzionalista fumatori che soffocano nel fumo,

Non pensi che il Joker rida di te?

Guarda come ridono come maiali in una stalla,

Guarda come malignano

Sto piangendo.

 

Farina di sardina, arrampicandosi sulla Torre Eiffel.

Un semplice pinguino che intona Hari Krishna.

Uomo, avresti dovuto vederli scazzottare Edgar Allan Poe.

Io sono l’uomo uovo, loro sono gli uomini uovo.

Io sono il tricheco, goo goo g’joob goo goo g’joob

Goo goo g’joob goo goo g’joob …

Guarda il video di The walrus:

Il video presente è visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto

The Word

Testo The Word:

Say the word and you’ll be free

Say the word and be like me

Say the word I’m thinking of

Have you heard the word is love?

It’s so fine, It’s sunshine

It’s the word, love

 

In the beginning I misunderstood

But now I’ve got it, the word is good

 

Spread the word and you’ll be free

Spread the word and be like be

Spread the word I’m thinking of

Have you heard the word is love?

It’s so fine, It’s sunshine

It’s the word, love

 

Every where I go I hear it said

In the good and bad books that I have read

 

Give the word a chance to say

That the word is just the way

It’s the word I’m thinking of

And the only word is love

It’s so fine, It’s sunshine

It’s the word, love

 

Now that I know what I feel must be right

I’m here to show everybody the light

 

Say the word and you’ll be free

Say the word and be like me

Say the word I’m thinking of

Have you heard the word is love?

It’s so fine, It’s sunshine

It’s the word, love

Traduzione The Word:

Dì la parola e sarai libero

Dì la parola e sarai come me

Dì la parola che sto pensando

Hai sentito che la parola è amore?

È così bella, è l’alba

È la parola, amore

 

All’inizio avevo frainteso

Ma ora lo so, è la parola giusta

 

Diffondi la parola e sarai libero

Diffondi la parola e sarai come me

Diffondi la parola che sto pensando

Hai sentito che la parola è amore?

È così bella, è la l’alba

È la parola, amore

 

Ovunque vado la sento dire

Nei libri buoni o cattivi che ho letto

 

Dai alla parola la possibilità di dire

Che la parola è la soluzione

È la parola che sto pensando

E la sola parola è amore

È così bella, è l’alba

È la parola, amore

 

Ora so che quello che sento dev’essere giusto

E voglio mostrare a tutti la luce

 

Dì la parola e sarai libero

Dì la parola e sarai come me

Dì la parola che sto pensando

Hai sentito che la parola è amore?

È così bella, è l’alba

È la parola, amore

Guarda il video di The Word:

Il video presente è visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto

Things We Said Today

Testo Things We Said Today:

You say you will love me

If I have to go

You’ll be thinking of me

Somehow I will know

Someday when I’m lonely

Wishing you weren’t so far away

Then I will remember

Things we said today

 

You said you’ll be mine, girl

‘Till the end of time

These days such a kind girl

Seems so hard to find

Someday when we’re dreaming

Deep in love, not a lot to say

Then we will remember

Things we said today

 

Me I’m just the lucky kind

Love to hear you say that love is love

And though we may be blind

Love is here to stay and that’s enough

To make you mine, girl

Be the only one

Love me all the time, girl

We’ll go on and on

 

Some day when we’re dreaming

Deep in love not a lot to say

Then we will remember

Things we said today

 

Me I’m just the lucky kind

Love to hear you say that love is love

And though we may be blind

Love is here to stay and that’s enough

To make you mine, girl

Be the only one

Loves me the time, girl

We’ll go on and on

 

Some day when we’re dreaming

Deep in love not a lot to say

Then we will remember

Things we said today

Traduzione Things We Said Today:

Tu dici che mi amerai

Se dovrò andarmene

Mi penserai

In qualche modo lo saprò

Un giorno quando sarò solo

Sperando che tu non sia tanto lontano

Allora ricorderò

Le cose che abbiamo detto oggi

 

Dici che sarai mia, ragazza

Fino alla fine

Ai nostri giorni sembra difficile

Trovare una ragazza così dolce

Un giorno mentre staremo sognando

Profondamente innamorati, senza molto da dire

Allora ricorderemo

Le cose che abbiamo detto oggi

 

Io sono proprio un tipo fortunato

Amo sentirti dire che l’amore è amore

E anche se forse siamo ciechi

L’amore è qui per restare

Ed è abbastanza per farti mia ragazza

Perché tu sia la sola

Amami in ogni momento ragazza

Continueremo sempre

 

Un giorno mentre staremo sognando

Profondamente innamorati, senza molto da dire

Allora ricorderemo

Le cose che abbiamo detto oggi

 

Io sono proprio un tipo fortunato,

Amo sentirti dire che l’amore è amore

E anche se forse siamo ciechi

L’amore è qui per restare

Ed è abbastanza per farti mia ragazza,

Perché tu sia la sola

Amami in ogni momento ragazza

Continueremo sempre

 

Un giorno mentre staremo sognando

Profondamente innamorati, senza molto da dire

Allora ricorderemo

Le cose che abbiamo detto oggi

Guarda il video di Things We Said Today:

Il video presente è visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto

1 528 529 530 531 532 595