Wild west end

Testo Wild west end:

Stepping out to Angellucci’s for my coffee beans

Checking out the movies and the magazines

Waitress she watches me crossing from the Barocco Bar

I’m getting a pickup for my steel guitar

I saw you walking out Shaftesbury Avenue

Excuse me for talking I wanna marry you

This is the seventh heaven street to me

Don’t be so proud

You’re just another angel in the crowd

And I’m walking in the wild west end

Walking with your wild best friend

 

And my conductress on the number nineteen

She was a honey

Pink toenails and hands all dirty with money

Greasy hair easy smile

Made me feel nineteen for a while

Amd I went down to Chinatown

In the backroom it’s a man’s world

All the money go down

Duck inside the doorway gotta duck to eat

Right now feels alright now

You and me we can’t beat

 

And a gogo dancing girl yes I saw her

The deejay he say here’s Mandy for ya

I feel alright to see her

But she’s paid to do that stuff

She’s dancing high I move on by

The close ups can get rough

When you’re walking in the wild west end

Traduzione Wild west end:

Camminando fuori da Angellucci per i miei chicchi di caffè

Controllando i film e le riviste

La cameriera mi vide attraversare dal Bar Barocco

Sto prendendo un pick-up per la mia chitarra elettrica

Ti ho vista camminare in Shaftesbury Avenue

Scusa se ti dico che vorrei sposarti

Questa è la via del settimo cielo per me

Non essere così orgogliosa

Sei solo un altro angelo nella folla

E sto camminando alla fine del selvaggio West

Camminando con il tuo migliore e selvaggio amico

 

E la mia conduttrice al numero diciannove

Era uno zuccherino

Unghie dei piedi smaltate di rosa tutte sporche di soldi

Capelli unti un sorriso semplice

Mi faceva sentire diciannovenne per un secondo

E scesi nella Chinatown

Nel retro c’è un uomo del mondo

Tutti i soldi vanno giù

Un anatra nel corridoio avrà un’altra anatra da mangiare

Ora si sente proprio bene

Tu ed io non possiamo battere

 

E una ballerina, sì l’ho vista

Il deejay dice che qui c’è Mandy per te

Ero contento di vederla

Ma lei è pagata per farlo

Lei danza là in alto, io me ne vado via

Le cose possono mettersi male

Quando cammini alla fine del selvaggio West

Guarda il video di Wild west end:

Il video presente è visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto

No Freedom

Testo No Freedom:

Take it by your silence

That I’m free to walk out the door

By the look in your eyes I can tell

You don’t think I’ll be back for more

 

Try to think of the world

Where you could stay

And these safe hands could go

Take your heart above the water

Wherever I choose to go

 

No love without freedom

No love without freedom

No love without freedom

No freedom without love

 

Even when you don’t see me

Even when you don’t hear

I’ll be flying low below the sun

And you’ll feel it all out here

 

No love without freedom

No love without freedom

No love without freedom

No freedom without love

 

No love without freedom

No love without freedom

No love without freedom

No freedom without love

 

Standing here in silence

The world in front of me

Holding you in my hand

And seeing as you’d see

 

No love without freedom

No love without freedom

No love without freedom

No freedom without love

No freedom without love

Traduzione No Freedom:

Tienilo nel tuo silenzio

Che io sono libera di andarmene dalla porta

Guardando nei tuoi occhi posso dire che

Non credi che tornerò più

 

Prova a pensare al mondo

In cui potresti stare

E in cui queste buone mani potrebbero andare

A prendere il tuo cuore superando gli oceani

Ovunque io decida di andare

 

Non c’è amore senza libertà

Non c’è amore senza libertà

Non c’è amore senza libertà

Non c’è libertà senza amore

 

Anche quando non mi vedi

Anche quando non mi senti

Io starò volando bassa sotto al sole

E tu lo sentirai tutto qui fuori

 

Non c’è amore senza libertà

Non c’è amore senza libertà

Non c’è amore senza libertà

Non c’è libertà senza amore

 

Non c’è amore senza libertà

Non c’è amore senza libertà

Non c’è amore senza libertà

Non c’è libertà senza amore

 

Restando qui nel silenzio

Il mondo di fronte a me

Stringendo la tua mano nella mia

E guardando come tu potersti guardare

 

Non c’è amore senza libertà

Non c’è amore senza libertà

Non c’è amore senza libertà

Non c’è libertà senza amore

Non c’è libertà senza amore

Guarda il video di No Freedom:

Il video presente è visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto

Sitting On the Roof of the World

Testo Sitting On the Roof of the World:

I climbed a mountain

Not knowing that I had

Thought it was just a road from A to B

I took no protection

Not much of anything

Just went as I was

Looking in windows

And playing songs and knocking on doors

I was not scared

I just enjoyed the sights

Kept myself to myself

 

There I was, sitting on the roof of the world

There I was, there I was

Not knowing how I got there

Or how to leave

 

Everyone says I was lucky to have got there

As not many can

Truth be told I was saved

By the love, of a good man

Who came and got me

And brought me down

From on up there

And I’d be lying if I didn’t say

I missed it now and then

But I have no wish to go back there

 

There I was,

Sitting on the roof of the world

There I was, with all the Gods

Not knowing how I got there, or how to leave

 

People say,

What’s so special about being back here

With everyone so close

But that’s the point

I don’t want to be different

I just want to fit in

 

There I was, there I was

Sitting on the roof of the world

There I was, with all the Gods

Not knowing how I got there, or how to leave

 

Not knowing how I got there

Or how to leave

Not knowing how I got there

Or how to leave

Traduzione Sitting On the Roof of the World:

Ho scalato una montagna

Senza sapere che avevo

Pensato che fosse un semplice percorso da A a B

Non ho preso nessuna precauzione

Niente di niente

Semplicemente sono partita così com’ero

Guardando nelle finestre

E cantando canzoni e bussando alle porte

Non ero spaventata

Solo godevo della vista

Mi tenevo dentro me stessa

 

Stavo lì, seduta sul tetto del mondo

Stavo lì, stavo lì

Senza sapere come ci fossi arrivata

O come andarmene

 

Tutti dicono che sono stata fortunata ad esserci arrivata

Perché non tutti possono

A dire il vero mi sono salvata

Grazie all’amore, di un uomo buono

Che è arrivato e mi ha presa

E mi ha ricondotta giù

Da lassù

E mentirei se non dicessi che

Ho perso tanto

Ma non ho alcun desiderio di tornare là

 

Stavo lì,

Seduta sul tetto del mondo

Stavo lì, con tutti gli Dei

Senza sapere come ci fossi arrivata, o come andarmene

 

La gente dice

Cosa c’è di speciale nell’essere tornata qui

Con tutti così vicini

Ma è questo il punto

Non voglio essere diversa

Voglio solo adattarmi

 

Stavo lì,

Seduta sul tetto del mondo

Stavo lì, con tutti gli Dei

Senza sapere come ci fossi arrivata, o come andarmene

 

Senza sapere come ci fossi arrivata

O come andarmene

Senza sapere come ci fossi arrivata

O come andarmene

Guarda il video di Sitting On the Roof of the World:

Il video presente è visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto

Thank you

Testo Thank you:

My tea’s gone cold, I’m wondering why I got out of bed at all

the morning rain clouds up my window and I can’t see at all

And even if I could it’d all be grey, but your picture on my wall

it reminds me that it’s not so bad

it’s not so bad

 

I drank too much last night, got bills to pay

my head just feels in pain

I missed the bus and there’ll be hell today

I’m late for work again

and even if I’m there, they’ll all imply that I might not last the day

and then you call me and it’s not so bad

it’s not so bad and

 

I want to thank you for giving me the best day of my life

Oh just to be with you is having the best day of my life

 

Push the door, I’m home at last and I’m soaking through and through

then you handed me a towel and all I see is you

and even if my house falls down now, I wouldn’t have a clue

because you’re near me and

 

I want to thank you for giving me the best day of my life

Oh just to be with you is having the best day of my life

Traduzione Thank you:

Il mio tè è diventato freddo,mi chiedo perché mai mi sia alzata dal letto

La pioggia mattutina appanna la mia finestra e non riesco a vedere proprio niente

E anche se potessi sarebbe tutto grigio, ma la tuo foto sulla mia parete

Mi ricorda che non è poi cosi male,

non è poi così male

 

Ho bevuto troppo ieri sera, avevo il conto da pagare

La mia testa era dolorante

Ho perso l’’autobus e oggi sarà un inferno

sono ritardo al lavoro un’altra volta

E anche se io fossi lì, tutti sosterranno che non arriverò a fiine giornata

Ma poi mi chiami e non è poi così male,

Non è poi così male

 

Voglio ringraziarti per avermi dati il giorno più bello della mi vita

Oh solo essere con te è il giorno più bello della mia vita

 

Spingo la porta, sono a casa alla fine e sto gocciolando ovunque

Poi mi passasti un asciugamano e tutto ciò che vedo sei tu

E anche se la mia casa fosse abbattuta adesso,io non vorrei spiegazione

Perché tu sei vicino a me e

 

Voglio ringraziarti per avermi dati il giorno più bello della mi vita

Oh solo essere con te è il giorno più bello della mia vita

Guarda il video di Thank you:

Il video presente è visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto

The day before we went to war

Testo The day before we went to war:

All the pictures on the wall

The sand lying on the floor

The bed upstairs, still unmade

The dust float in the light

The people just left

All laughter and mess

Forgetting this and that

And rushing back

 

The front door open

The music still playing in one room

Down the hall

And towels on the floor

And then it’s quiet

Just the bees and birds

The summer haze

Of the trees, and the air

Feeds it all, feeds it all

 

We can all feel it

Like a light hand on your back

Welcoming you

We can all feel it

Like a light hand on your back

Welcoming you

The day before we went to war

The day before we went to war

We can all feel it

 

All the parasols and kids at play

The sea so still and calm

Blue as the cloudless sky

Just the gentle hum

Of the summer’s goings on

Broken by the sudden rush

Of two planes

Flying low and fast

Into the sun, into the sun

 

We can all feel it

Like a light hand on your back

Welcoming you

We can all feel it

Like a light hand on your back

Welcoming you

The day before we went to war

The day before we went to war

We can all feel it

 

We can all feel it

Like a light hand on your back

Welcoming you

We can all feel it

Like a light hand on your back

Welcoming you

The day before we went to war

The day before we went to war

The day before we went to war

Traduzione The day before we went to war:

Tutte le foto suille pareti

La sabbia sl pavimento

Il letto sotto sopra, ancora disfatto

La polvere che fluttua nell’aria

La gente appena andata via

Tutto risate e casino

Dimenticando questo e quello

E che torna indietro

 

La porta d’ingresso aperta

La musica che ancora va nella stanza

Giù nell’ingresso

E asciugamani sul pavimento

E poi tutto silenzio

Solo api e uccellini

La nebbiolina estiva

Degli alberi, e l’aria

Nutre tutto, nutre tutto

 

Noi tutti lo sentiamo

Come una mano luminosa sulla schiena

Che ti dà il benvenuto

Noi tutti lo sentiamo

Come una mano luminosa sulla schiena

Che ti dà il benvenuto

Il giorno prima che andassimo in guerra

Il giorno prima che andassimo in guerra

Noi tutti lo sentiamo

 

Tutti gli ombrelloni e bambini che giocano

Il mare così immobile e tranquillo

Blu come il cielo senza nuvole

Solo il gentile ronzio

Dell’estate che avanza

Rotto dalla corsa improvvisa

Di due aerei

Che volano bassi e veloci

Nel sole, nel sole

 

Noi tutti lo sentiamo

Come una mano luminosa sulla schiena

Che ti dà il benvenuto

Noi tutti lo sentiamo

Come una mano luminosa sulla schiena

Che ti dà il benvenuto

Il giorno prima che andassimo in guerra

Il giorno prima che andassimo in guerra

Noi tutti lo sentiamo

 

Noi tutti lo sentiamo

Come una mano luminosa sulla schiena

Che ti dà il benvenuto

Noi tutti lo sentiamo

Come una mano luminosa sulla schiena

Che ti dà il benvenuto

Il giorno prima che andassimo in guerra

Il giorno prima che andassimo in guerra

Noi tutti lo sentiamo

Guarda il video di The day before we went to war:

Il video presente è visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto

White Flag

Testo White Flag:

I know you think that I shouldn’t still love you

I’ll tell you that

But if I didn’t say it

Well, I’d still have felt it

Where’s the sense in that?

 

I promise I’m not trying to make your life harder

Or return to where we were

 

Well I will go down with this ship

And I won’t put my hands up and surrender

There will be no white flag above my door

I’m in love and always will be

 

I know I left too much mess

And destruction to come back again

And I caused but nothing but trouble

I understand if you can’t talk to me again

And if you live by the rules of “It’s over”

Then I’m sure that that makes sense

 

Well I will go down with this ship

And I won’t put my hands up and surrender

There will be no white flag above my door

I’m in love and always will be

 

And when we meet

As I’m sure we will

All that was then

Will be there still

I’ll let it pass

And hold my tongue

And you will think

That I’ve moved on

 

Well I will go down with this ship

And I won’t put my hands up and surrender

There will be no white flag above my door

I’m in love and always will be

 

Well I will go down with this ship

And I won’t put my hands up and surrender

There will be no white flag above my door

I’m in love and always will be

 

I will go down with this ship

And I won’t put my hands up and surrender

There will be no white flag above my door

I’m in love and always will be

Traduzione White Flag:

So che pensi che non dovrei più amarti

Te lo dirò

Ma se non lo dicessi

Beh allora lo proverei ancora (il sentimento)

Dov’è il senso di tutto questo?

 

Ho promesso di non renderti più difficile la vita

O di tornare dove eravamo

 

Beh proseguirò su questa nave

E non alzerò le mani arrendendomi

Non ci saranno banbdiere bianche

Sono innamorata e lo sarò sempre

 

So di aver lasciato troppo casino

E distruzione per poter tornare indietro

E non ho causato altro che problemi

Capisco se non riesci a parlarmi più

E se tu segui la regola del “è tutto finito”

Allora sono certa che questo abbia un senso

 

Beh proseguirò su questa nave

E non alzerò le mani arrendendomi

Non ci saranno banbdiere bianche

Sono innamorata e lo sarò sempre

 

E quando ci incontreremo

Come sono sicura accadrà

Allora tutto quello che è stato

Sarà di nuovo

Lascerò che passi

E tratterò la mia lingua

E tu penserai

Che io me la sia fatta passare

 

Beh proseguirò su questa nave

E non alzerò le mani arrendendomi

Non ci saranno banbdiere bianche

Sono innamorata e lo sarò sempre

 

Beh proseguirò su questa nave

E non alzerò le mani arrendendomi

Non ci saranno banbdiere bianche

Sono innamorata e lo sarò sempre

 

Beh proseguirò su questa nave

E non alzerò le mani arrendendomi

Non ci saranno banbdiere bianche

Sono innamorata e lo sarò sempre

Guarda il video di White Flag:

Il video presente è visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto

Zehn kleine Jägermeister

Testo Zehn kleine Jägermeister:

Eine kleiner Jägermeister war nicht gern allein,

drum lud er sich zum Osterfest neun neue Meister ein.

 

Zehn kleine Jägermeister rauchten einen Joint,

den einen hat es umgehaun, da waren’s nur noch neun.

 

Neun kleine Jägermeister wollten gerne erben,

damit es was zu erben gab, musste einer sterben.

 

Acht kleine Jägermeister fuhren gerne schnell,

sieben fuhrn nach Düsseldorf, einer fuhr nach Köln.

 

Einer für alle, alle für einen,

wenn einer fort ist, wer wird denn gleich weinen?

Einmal trifft’s jeden, ärger dich nicht,

so geht’s im Leben, du oder ich.

 

Sieben kleine Jägermeister warn beim Rendezvous,

bei einem kam ganz unverhofft der Ehemann hinzu.

 

Sechs kleine Jägermeister wollten Steuern sparen,

einer wurde eingelocht, fünf durften nachbezahlen.

 

Fünf kleine Jägermeister wurden kontrolliert,

ein Polizist nahm’s zu genau, da warn sie noch zu viert.

 

Einer für alle, alle für einen,

wenn einer fort ist, wer wird denn gleich weinen?

Einmal trifft’s jeden, ärger dich nicht,

so geht’s im Leben, du oder ich.

 

Einmal muss jeder gehen

und wenn dein Herz zerbricht,

davon wird die Welt nicht untergehn –

Mensch ärger dich nicht!

 

Vier kleine Jägermeister bei der Bundeswehr,

sie tranken um die Wette, den Besten gibt’s nicht mehr.

 

Drei kleine Jägermeister gingen ins Lokal,

dort gab’s zwei Steaks mit Bohnen und eins mit Rinderwahn.

 

Zwei kleine Jägermeister baten um Asyl,

einer wurde angenommen, der andere war zu viel.

 

Einer für alle, alle für einen,

wenn einer fort ist, wer wird denn gleich weinen?

Einmal trifft’s jeden, ärger dich nicht,

so geht’s im Leben, du oder ich.

 

Einmal muss jeder gehen

und wenn dein Herz zerbricht,

davon wird die Welt nicht untergehn –

Mensch ärger dich nicht!

 

Eine kleiner Jägermeister war nicht gern allein,

drum lud er sich zum Osterfest neun neue Meister ein.

Traduzione Zehn kleine Jägermeister:

Un piccolo cervo* non voleva restare solo

quindi ne invitò altri nove per Natale.

 

Dieci piccoli cervi si fumavano una canna

Una esagerò, ed ora erano in nove

 

Nove piccoli cervi vollero ereditare qualcosa

ma per ereditare, uno doveva morire.

 

A otto piccoli cervi piaceva guidare velocemente

Otto andarono a Düsseldorf, una inceve a Colonia.

 

Tutti per uno, uno per tutti

Se qualcuno muore chi lo piangera’?

Succede a tutti quanti, non te la prendere

Così va la vita, oggi a te domani a me

 

Sette piccoli cervi erano ad un appuntamento….

ma per uno inaspettatamente arrivò il marito….

 

Sei piccoli cervi, volevano risparmiare sulle tasse;

uno venne preso e dovette pagare dopo.

 

Cinque piccoli cervi, subirono un’ispezione

un poliziotto fu troppo rude…. e ora sono scesi a quattro

 

Tutti per uno, uno per tutti

Se qualcuno muore chi lo piangera’?

Succede a tutti quanti, non te la prendere

Così va la vita, oggi a te domani a me

 

Ad un certo punto tutti dobbiamo andare

E se il tuo cuore scoppia

Il mondo non si ferma

Quindi non ti arrabbiare!

 

Quattro piccoli cervi erano nell’esercito

scommettevano sul bere, il vincitore non è più fra noi

 

Tre piccoli cervi andarono al ristorante

Lì c’erano due bistecche con fagioli e una alla mucca pazza

 

Due piccoli cervi chiesero asilo politico

uno venne accettato, il secondo era di troppo.

 

Tutti per uno, uno per tutti

Se qualcuno muore chi lo piangera’?

Succede a tutti quanti, non ti rattristare

Così va la vita, oggi a te domani a me

 

Ad un certo punto tutti dobbiamo andare

E se il tuo cuore scoppia

Il mondo non si ferma

La gente non diventa triste!

 

Un piccolo cervo non era contento da solo

quindi ne invitò altri nove per Pasqua

 

*Jägermeister è una bevenda il cui logo è un cervo e “kleine Jägermeister” può essere tradotto anche come uno “shottino” di Jäger

Nel video vengono infatti mostrati dei cervi.

Guarda il video di Zehn kleine Jägermeister:

Il video presente è visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto

Different Sense

Testo Different Sense:

Hide Out

koufuku to jiyuu ni oritatsu made houfuku to Paradox

chishi ryou mimoto fumei sonzai riyuu Right Now

kami goroshi no karisuma fu tekiou na sennou kara tsukiyo ni honrou ka

Our Blackened Sun

haki mitasa re ta yoku najiri ai

Nareau shuuraku

anraku shi ni ue

Bad Taste

soshite furimawasu dake no nani ga junboku na no ka?

Our Blackened Sun

Dare mo ga byoudou no sora sae

tozashi ta

hikari totomoni

ushinatta koto ni sae

ki ga tsuka nai mama

mugamuchuu musaboru yume

egao ni kakushi te kanpai

Hide Out koufuku to jiyuu ni oritatsu made houfuku to Paradox

chishi ryou mimoto fumei sonzai riyuu Right Now

kami goroshi no karisuma fu tekiou na sennou kara tsukiyo ni honrou ka

Our Blackened Sun

awaremi oshimu bakenokawa

 

Live Through This World

Live Through This World

Live Through This World

Live Through This World

Live Through This World

 

kakimushiru mune

nokose nai kizuato

aijou

nise ta hito no risou

dare mo ga byoudou no sora sae

tozashi ta

hikari totomoni

ushinatta koto ni sae

ki ga tsuka nai mama

mugamuchuu musaboru yume

egao ni kakushi te kanpai

sukuwa re nai kotae

shigamitsuki amae rare nai

owari ni shiyou

nagareru kuyashi sa mo

shikashi ima ni kizuku

tatakitsuke rare ta mirai

sou… nani o imi suru “aozora”?

Traduzione Different Sense:

Nasconditi!

Servono rappresaglie e paradossi per raggiungere la felicità e la libertà

La dose fatale,indefinita,la ragione di esistere

Adesso!

Il dio-killer carismatico

Ora sei sotto la pietà della luna dal lavaggio del cervello disadattato?

Il nostro sole oscuro

Desideri soddisfatti

Il sostegno e l’amicizia dell’assemblea

Affamato di eutanasia

Cattivo gusto

Cos’è tanto puro da essere prepotente con loro?

Il nostro sole oscuro

Anche il cielo innocente,evita la luce

Anche adesso,realizzando di aver perso tutto

Perdi te stesso bramando i sogni

Un bel brindisi per te! Mentre nascondi quel sorriso…

Servono rappresaglie e paradossi per raggiungere la felicità e la libertà

La dose fatale,indefinita,la ragione di esistere

Adesso!

Il dio-killer carismatico

Ora sei sotto la pietà della luna dal lavaggio del cervello disadattato?

Indossando la maschera del peccato e del rimorso

 

Vivendo in questo mondo…

Vivendo in questo mondo…

Vivendo in questo mondo…

Vivendo in questo mondo…

Vivendo in questo mondo…

 

Ti graffia la schiena

Non riesce a ferirti

L’amore

È l’ideale di ciò che imiti

Anche il cielo innocente,

Evita la luce

Anche adesso,

Realizzando di aver perso tutto

Perdi te stesso bramando i sogni

Un bel brindisi per te!

Mentre nascondi quel sorriso…

Ti aggrappi alla risposta che non può salvarti

Non c’è nessuno a viziarti

È il momento di farla finita,

Anche con il rimorso

Ma presto ti realizzerai

Con il tuo futuro

Si…cosa significa quel cielo blu?

Guarda il video di Different Sense:

Il video presente è visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto

Angel Of Mercy

Testo Angel Of Mercy:

Well there’s a Peter Pan moon, shepherd’s delight

I got the dragon at noon, yes, and I won the fight

Now, I want my reward in heaven tonight

Just like you promised

 

Angel of mercy you’ll come to no harm

Angel of mercy, there’s no need for alarm

The knight in his armour wants a night in your arms

You know, he’s honest

 

Angel of mercy, angel delight

Give me my reward in heaven tonight

And if I give up my sword

Won’t you give me the right, sweet angel?

 

Well, now it’s too late for talkin’, we could talk later on

Let the saxophone play us till the chorus of dawn

All I need is a little oblivion,

You don’t need protection

 

Well, now, here come the moonlight, down on your bed

Angel of mercy, let your heart rule your head

I don’t want your money, I want you instead

Don’t need rejection, yeah

 

Angel of mercy, angel delight

Give me my reward in heaven tonight

And if I give up my sword, won’t you give me the right?

Angel of mercy, give me heaven tonight

 

Well, if you cross your heart and spit

And swear upon the grave of your mother

You gotta get into it

You got to tell me that I’m more than your lover

 

Yeah, angel of mercy, angel delight

Give me my reward in heaven tonight

And if I give up my sword,

Won’t you give me the right?

Angel of mercy, give me heaven tonight

 

Yeah, angel of mercy, angel delight

Give me my reward in heaven tonight

And if I give up my sword,

Won’t you give me the right?

Angel of mercy, give me heaven tonight

 

Yeah, angel of mercy, angel delight

Give me my reward in heaven tonight

And if I give up my sword,

Won’t you give me the right?

Angel of mercy, give me heaven tonight

 

Yeah, angel of mercy

You got me, baby

Oh, angel of mercy

Traduzione Angel Of Mercy:

Beh, c’è una luna di Peter Pan, ispirazione di un pastore

Ho preso il drago a mezzogiorno, sì, e ho vinto la battaglia

Ora, voglio la mia ricompensa in paradiso stanotte

Proprio come hai promesso

 

Angelo della misericordia non avrai alcun danno

Angelo della misericordia, non c’è bisogno di allarmarsi

Il cavaliere nella sua armatura vuole una notte tra le tue braccia

Sai, lui è onesto

 

Angelo della misericordia, angelo diletto

Dammi la mia ricompensa in paradiso stanotte

E se io do la mia spada

non mi concederai il diritto, dolce angelo?

 

Beh, adesso è troppo tardi per parlarne, potremmo parlarne dopo

Lascia che il sassofono suoni fino al coro dell’alba

Tutto quello di cui ho bisogno è un po’ di oblio,

Non hai bisogno di protezione

 

Beh, ora, ecco che arriva il chiaro di luna, giù sul tuo letto

Angelo della misericordia, lascia che il cuore comandi la mente

Non voglio i tuoi soldi, voglio te piuttosto

Non ho bisogno di un rifiuto, yeah

 

Angelo della misericordia, diletto angelo

Dammi la mia ricompensa in paradiso stanotte

E se io do la mia spada, non ne ho il diritto?

Angelo della misericordia, regalami il paradiso questa notte

 

Beh, se attraversi il tuo cuore e sputi

E giuri sulla tomba di tua madre

Devi entrarci

Devi dirmi che io sono più che il tuo amante

 

Sì, angelo della misericordia, diletto angelo

Dammi la mia ricompensa in paradiso stanotte

E se io do la mia spada,

Non mi concederai il diritto?

Angelo della misericordia, regalami il paradiso questa notte

 

Sì, angelo della misericordia, diletto angelo

Dammi la mia ricompensa in paradiso stanotte

E se io do la mia spada,

Non mi concederai il diritto?

Angelo della misericordia, regalami il paradiso questa notte

 

Sì, angelo della misericordia, diletto angelo

Dammi la mia ricompensa in paradiso stanotte

E se io do la mia spada,

Non mi concederai il diritto?

Angelo della misericordia, regalami il paradiso questa notte

 

Sì, angelo della misericordia

Tu mi possiedi, tesoro

Oh, angelo della misericordia

Guarda il video di Angel Of Mercy:

Il video presente è visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto

Brothers in Arms

Testo Brothers in Arms:

These mist covered mountains

Are a home now for me

But my home is the lowlands

And always will be

 

Some day you’ll return to

Your valleys and your farms

And you?ll no longer burn

To be brothers in arms

 

Through these fields of destruction

Baptisms of fire

I’ve witnessed your suffering

As the battles raged higher

 

And though we were hurt so bad

In the fear and alarm

You did not desert me

My brothers in arms

 

There’s so many different worlds

So many different suns

And we have just one world

But we live in different ones

 

Now the sun’s gone to hell

And the moon’s riding high

Let me bid you farewell

Every man has to die

 

But it’s written in the starlight

And every line on your palm

We’re fools to make war

On our brothers in arms

Traduzione Brothers in Arms:

Queste montagne coperte di nebbia

Sono una casa ora per me

Ma la mia casa è la pianura

E lo sarà sempre

 

Un giorno torenerai alle

tue valli e alle tue fattorie

E tu? lo non brucerò più

Per essere compagni d’armi

 

Attraverso questi campi di distruzione

Battesimi di fuoco

Io ho visto la tua sofferenza

Mentre infuriavano di più le battaglie

 

E anche se siamo stati veramente male

Nella paura e nell’allarme

Non mi hai abbandonato

Mio fratello in armi

 

Ci sono tanti mondi diversi

Così tanti divesi soli

E noi abbiamo un solo mondo

Ma viviamo in due differenti

 

Ora il sole è andato all’inferno

E la luna sta salendo

Lascia che ti dica addio

Ogni uomo deve morire

 

Ma è scritto nella luce delle stelle

E su ogni riga sul palmo della mano

Siamo pazzi a fare la guerra

Sui nostri Compagni d’Armi

Guarda il video di Brothers in Arms:

Il video presente è visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto

1 372 373 374 375 376 595