Take It Back

Testo Take It Back:

Her love rains down on me easy as the breeze

I listen to her breathing it sounds like the waves on the sea

I was thinking all about her, burning with rage and desire

We were spinning into darkness; the earth was on fire

 

She could take it back, she might take it back some day

 

So I spy on her, I lie to her, I make promises I cannot keep

Then I hear her laughter rising, rising from the deep

And I make her prove her love for me,

I take all that I can take

And I push her to the limit to see if she will break

 

She might take it back, she could take it back some day

 

Now I have seen the warnings screaming from all sides

It’s easy to ignore them and G-d knows I’ve tried

All of this temptation, it turned my faith to lies

Until I couldn’t see the danger

or hear the rising tide

 

She can take it back, she will take it back some day

 

She can take it back, she will take it back some day

 

She will take it back, she will take it back some day

Traduzione Take It Back:

Il suo amore piove su di me fluido come una brezza

L’ascolto respirare sembrano le onde del mare

Stavo pensando tutto di lei, bruciando di rabbia e desiderio

Vorticavamo nel buio: la terra era in fiamme

 

Potrebbe riprenderlo, potrebbe riprenderlo un giorno

 

Cosi la spio, le faccio premesse che non posso mantenere

Poi sento la sua risata innalzarsi, innalzarsi dal profondo

E le faccio provare il suo amore per me,

predo tutto quello che posso

E la spingo fino al limite per vedere se si spezzerà.

 

Potrebbe riprenderlo, potrebbe riprenderlo un giorno

 

Ora ho visto gli avvertimenti, che gridavano da tutti i lati

È facile ignorarli e Dio sa che ci ho provato

Tutta questa tentazione, ha trasformato la mia fede in menzogne

Fino a che non sono riuscito a vedere il pericolo

o a sentire la marea montante.

 

Può riprenderlo, lo riprenderà un giorno

 

Può riprenderlo, lo riprenderà un giorno

 

Lo riprenderà, lo riprenderà un giorno

Guarda il video di Take It Back:

Il video presente è visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto

Take Up Thy Stethoscope And Walk

Testo Take Up Thy Stethoscope And Walk:

I’m in bed

Aching head

gold is lead

choke on bread

underfed

gold is lead

Jesus bled

pain is red

dark doom

Gruel ghoul greasy spoon

Used spoon June gloom

 

Music seems to help the pain

Seems to motivate the brain

Doctor kindly tell your wife

That I’m alive

Flowers thrive

Realise

Realise

Realise

Traduzione Take Up Thy Stethoscope And Walk:

Sono a letto

mi fa male la testa

l’oro è piombo,

tossisco sul pane

denutrito,

l’oro è piombo

Gesù sanguinava

il dolore è rosso

stanza buia

La brezza è lenta,

tu sei lento Il freddo cresce

 

La musica sembra alleviare il dolore

sembra stimolare il cervello

Dottore, gentilmente, riferisca a sua moglie che

sono vivo

i fiori crescono

si renda conto,

si renda conto

si renda conto

Guarda il video di Take Up Thy Stethoscope And Walk:

Il video presente è visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto

See Saw

Testo See Saw:

Marigolds are very much in love

But he doesn’t mind

Picking up sister

He makes his way in to the see-saw land

All the way she smiles

She goes up while he goes down

Down

 

Sits on a stick in the river

Laughter in his sleep

Sister’s throwing stones,

hoping for a hit

He doesn’t know, so then

She goes up while he goes down

Down

 

Another time, another day

A brother’s way to leave

Another time, another day

 

She’ll be selling plastic flowers on a Sunday afternoon

Picking up weeds

Picking up weeds she hasn’t got time to care

She grows up for another man

And he’s down

 

Another time, another day

A brother’s way to leave

Another time, another day

Traduzione See Saw:

Le calendule sono molto innamorate

Ma lui non ci bada

Prendendo su la sorella

Si dirige nel paese delle altalene

Lungo tutto il cammino lei sorride

Lei sale, mentre lui scende

Giù

 

Siede su un ramo nel fiume

Una risata nel sonno di lui

La sorella sta tirando sassi

Sperando di far centro

Lui non lo sa e allora

Lei sale, mentre lui scende

Giù

 

Un’altra volta, un altro giorno

Il modo di un fratello per andarsene

Un’altra volta, un altro giorno

 

Vendendo fiori di plastica una domenica pomeriggio

Raccogliendo erbacce

Lei non ha tempo di preoccuparsi

Tutti possono vedere che lui non c’è

Lei cresce per un altro, e lui è avvilito

 

Un’altra volta, un altro giorno

Il modo di un fratello per andarsene

Un’altra volta, un altro giorno

Guarda il video di See Saw:

Il video presente è visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto

Set the Controls for the Heart of the Sun

Testo Set the Controls for the Heart of the Sun:

Little by little the night turns around

Counting the leaves which tremble at dawn

Lotuses lean on each other in yearning

Under the eaves the swallow is resting

 

Set the controls for the heart of the sun

Over the mountain watching the watcher

Breaking the darkness waking the grapevine

One inch of love is one inch of shadow

Love is the shadow that ripens the wine

 

Set the controls for the heart of the sun

 

Witness the man who raves at the wall

Making the shape of his question to heaven

Whether the sun will fall in the evening

Will he remember the lesson of giving?

 

Set the controls for the heart of the sun

Set the controls for the heart of the sun

Traduzione Set the Controls for the Heart of the Sun:

Poco a poco la notte si volta

Contando le foglie che tremano nell’alba

Fiori di loto si appoggiano l’uno sull’altro nella brama

Sopra le colline una rondine sta riposando

 

Regola i comandi per il cuore del sole

Sulla montagna guardando chi guarda

Rompendo l’oscurità, svegliando la vite

La conoscenza dell’amore è conoscenza dell’ombra

L’amore è l’ombra che fa maturare il vino

 

Regola i comandi per il cuore del sole

 

Ne è testimone l’uomo che saluta il muro

Tracciando la forma della sua domanda al cielo

Se il sole calerà nella sera

Ricorderà la lezione del donare?

 

Regola i comandi per il cuore del sole

Regola i comandi per il cuore del sole

Guarda il video di Set the Controls for the Heart of the Sun:

Il video presente è visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto

Sheep

Testo Sheep:

Harmlessly passing your time in the grassland away

Only dimly aware of a certain unease in the air

You better watch out

There may be dogs about

I’ve looked over Jordan and I have seen

Things are not what they seem

 

What do you get for pretending the danger’s not real?

Meek and obedient you follow the leader

Down well trodden corridors into the valley of steel

What a surprise!

A look of terminal shock in your eyes

Now things are really what they seem

No, this is not a bad dream

 

The Lord is my shepherd, I shall not want

He makes me down to lie

Through pastures green He leadeth me the silent waters by

With bright knives He releaseth my soul

He maketh me to hang on hooks in high places

He converteth me to lamb cutlets

For lo, He hath great power and great hunger

When cometh the day we lowly ones

Through quiet reflection and great dedication

Master the art of karate

Lo, we shall rise up

And then we’ll make the bugger’s eyes water

 

Bleating and babbling we fell on his neck

with a scream

Wave upon wave of demented avengers

March cheerfully out of obscurity into the dream

 

Have you heard the news?

The dogs are dead

You better stay home

And do as you’re told

Get out of the road if you want to grow old

Traduzione Sheep:

Trascorri placidamente il tempo fuori al pascolo

Appena cosciente di una certa tensione nell’aria

Faresti bene a stare in campana

Potrebbero esserci dei cani in giro

Ho guardato al di la del Giordano e ho visto

Che le cose non stanno come sembra

 

Cosa ci guadagni a fingere che non ci sia pericolo?

Docile e obbediente segui il capo

Lungo corridoi ben battuti fin nella valle d’acciaio

Che sorpresa!

Uno sguardo da shock finale nei tuoi occhi

Ora le cose appaiono come realmente sono

No, questo non è un brutto sogno.

 

Il Signore è il mio pastore, nulla mi fa mancare

Mi lascia riposare

Attraverso verdi pascoli mi conduce presso acque tranquille

Con coltelli scintillanti libera la mia anima

Mi lascia penzolare da alti ganci in bei posti

Mi trasforma in costolette d’agnello

Poiché Egli ha grande potenza e fame.

Quando giungerà il giorno in cui noi sottomessi,

dopo lunga meditazione e costante esercizio,

padroneggeremo l’arte del karatè

allora ci solleveremo

e faremo lacrimare gli occhi del farabutto.

 

Belando e balbettando ci avventammo sul suo collo

con un grido

In ondate di vendicatori folli

Usciamo festanti dalle tenebre, verso il sogno

 

Hai sentito la novità?

I cani sono schiattati

È meglio se resti a casa

E rispetti gli ordini

Togliti di mezzo se vuoi campare a lungo

Guarda il video di Sheep:

Il video presente è visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto

Shine on you crazy diamond – Parte 1

Testo Shine on you crazy diamond – Parte 1:

Remember when you were young

You shone like the sun.

Shine on you crazy diamond.

Now there’s a look in your eyes

Like black holes in the sky.

Shine on you crazy diamond

You were caught on the cross fire of childhood and stardom,

Blown on the steel breeze.

Come on you target for faraway laughter

Come on you stranger, you legend, you martyr, and shine!

 

You reached for the secret too soon.

You cried for the moon.

Shine on you crazy diamond.

Threatened by shadows at night,

and exposed in the light.

Shine on you crazy diamond.

Well you wore out your welcome with random precision,

rode on the steel breeze.

Come on you raver, you seer of visions,

come on you painter,

you piper, you prisoner, and shine!

Traduzione Shine on you crazy diamond – Parte 1:

Ricorda quand’eri giovane

Splendevi come il sole

Splendi pazzo diamante

Adesso c’è uno sguardo nei tuoi occhi

Come buchi neri nel cielo

Splendi pazzo diamante

Sei stato preso nel fuoco incrociato di infanzia e celebrità

Soffiato nella brezza d’acciaio

Vieni, bersaglio di una lontana risata

Vieni, sconosciuto, leggenda, martire e splendi!

 

Hai cercato di afferrare il segreto troppo presto.

Avevi un bisogno disperato della luna.

Splendi pazzo diamante

Minacciato dalle ombre di notte,

ed esposto alla luce

Splendi pazzo diamante.

Hai consumato bene il tuo benvenuto con precisione casuale,

portato dalla brezza d’acciaio.

Vieni, delirante, profeta di visioni,

vieni pittore

pifferaio, prigioniero, e splendi!

Guarda il video di Shine on you crazy diamond – Parte 1:

Il video presente è visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto

Shine on you crazy diamond – Parte 2

Testo Shine on you crazy diamond – Parte 2:

Nobody knows where you are, how near or how far.

Shine on you crazy diamond.

Pile on many more layers and I’ll be joining you there.

Shine on you crazy diamond.

And we’ll bask in the shadow of yesterday’s triumph,

sail on the steel breeze.

Come on you boy child, you winner and loser,

come on you miner for truth and delusion, and shine!

Traduzione Shine on you crazy diamond – Parte 2:

Nessuno sa dove sei, quanto vicino o quanto lontano,

Splendi pazzo diamante.

Accatasta molti più strati e io ti raggiungerò laggiù.

Splendi pazzo diamante.

E ci crogioleremo ai raggi del trionfo di ieri,

veleggeremo sulla brezza d’acciaio.

Vieni ragazzino, vincitore e sconfitto,

vieni tu minatore di verità e delusione, e splendi!

Guarda il video di Shine on you crazy diamond – Parte 2:

Il video presente è visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto

Skins

Testo Skins:

Testo non ancora disponibile

Traduzione Skins:

 

Guarda il video di Skins:

Il video presente è visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto

Sorrow

Testo Sorrow:

The sweet smell of a great sorrow lies over the land

Plumes of smoke rise and merge into the leaden sky:

A man lies and dreams of green fields and rivers,

But awakes to a morning with no reason for waking

 

He’s haunted by the memory of a lost paradise

In his youth or a dream, he can’t be precise

He’s chained forever to a world that ‘s departed

It’s not enough, it’s not enough

 

His blood has frozen & curdled with fright

His knees have trembled & given way in the night

His hand has weakened at the moment of truth

His step has faltered

 

One world, one soul

Time pass, the river roll

 

And he talks to the river of lost love and dedication

And silent replies that swirl invitation

Flow dark and troubled to an oily sea

A grim intimation of what is to be

 

There’s an unceasing wind that blows through this night

And there’s dust in my eyes, that blinds my sight

And silence that speaks so much louder than words,

Of promises broken

Traduzione Sorrow:

Il dolce profumo di un grande dolore rimane sospeso sulla terra

Pennacchi di fumo si innalzano e si fondono nel cielo plumbeo

Un uomo è disteso e sogna di prati verdi e fiumi

Ma si sveglia un mattino senza alcun motivo per svegliarsi

 

È ossessionato dal ricordo di un paradiso perduto

Nella propria gioventù o in un sogno, non sa dirlo di preciso

E’ incatenato per sempre ad un modo svanito

Non è abbastanza, non è abbastanza

 

Il sangue gli sì è gelato e coagulato per la paura

Le ginocchia hanno tremato e nella notte gli hanno ceduto

La sua mano si è indebolita nel momento della verità

Il suo passo ha vacillato

 

Un mondo, un’anima

Il tempo passa, il fiume scorre

 

Ed egli parla al fiume dell’amore perduto e della consacrazione

E mute risposte che mulinano inviti

Corrono fluendo oscure ed agitate verso un mare oleoso

Una sinistra premonizione di ciò che sta per accadere

 

C’è un vento incessante che soffia in questa notte

E c’è della polvere nei miei occhi, che mi acceca la vista

E un silenzio che parla più forte delle parole

Di promesse infrante.

Guarda il video di Sorrow:

Il video presente è visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto

Southampton Dock

Testo Southampton Dock:

They disembarked in ’45

and no one spoke and no one smiled

there were too many spaces in the line

gathered at the cenotaph

all agreed with hand on heart

to sheath the sacrificial knifes

 

But now

 

She stands upon southampton dock

with her handkerchief

and her summer frock clings

to her wet body in the rain

in quiet desperation knuckles

white upon the slippery reins

she bravely waves the boys goodbye again

 

And still the dark stain spreads between

his shoulder blades

a mute reminder of the poppy fields and graves

and when the fight was over

we spent what they had made

but in the bottom of our hearts

we felt the final cut

Traduzione Southampton Dock:

Sbarcarono nel ’45.

E nessuno parlava e nessuno rideva.

C’erano troppi posti vuoti nella fila

Riunita al cenotafio.

tutti d’accordo con la mano sul cuore,

di sguainare il coltello sacrificale.

 

Ma ora.

 

Lei è in piedi sul dock di Southampton,

col suo fazzoletto

e il vestito estivo

che aderisce al corpo bagnato dalla pioggia.

Con tranquilla disperazione,

le nocche bianche che scivolano sui fianchi umidi.

Coraggiosamente saluta i ragazzi, ancora una volta.

 

E ancora la macchia scura si allarga

fra le scapole di lui

un muto ricordo di campi di papaveri e tombe.

E quando la lotta finì.

Approfittammo di quello che avevano fatto,

ma in fondo al cuore

sentimmo il colpo finale.

Guarda il video di Southampton Dock:

Il video presente è visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto

1 19 20 21 22 23 595