Don’t bother me

Testo Don’t bother me:

Since she’s been gone

I want no one to talk to me

It’s not the same

But I’m to blame, it’s plain to see

 

So go away, leave me alone

Don’t bother me

 

I can’t believe

That she would leave me on my own

It’s just not right

Where every night I’m all alone

 

I’ve got no time for you right now

Don’t bother me

 

I know I’ll never be the same

If I don’t get her back again

Because I know she’ll always be

The only girl for me

 

But till she’s here

Please don’t come near, just stay away

I’ll let you know

When she’s come home, until that the day

 

Don’t come around, leave me alone

Don’t bother me

 

I’ve got no time for you right now

Don’t bother me

 

I know I’ll never be the same

If I don’t get her back again

Because I know she’ll always be

The only girl for me

 

But till she’s here

Please don’t come near, just stay away

I’ll let you know

When she’s come home, until that the day

 

Don’t come around, leave me alone

Don’t bother me

Don’t bother me

Don’t bother me

Traduzione Don’t bother me:

Da quando se n’è andata

Non voglio che nessuno mi parli

Non è lo stesso

Ma è colpa mia, è ovvio.

 

Allora andatevene, lasciatemi solo

Non mi seccate.

 

Io non posso credere

Che mi lascerebbe solo

Non è per niente giusto

Quando sono tutto solo ogni notte.

 

Adesso non ho tempo per voi

Non mi seccate.

 

So che non sarò più lo stesso

Se non la riavrò indietro

Perché so che sarà per sempre

L’unica ragazza per me.

 

Ma finchè non sarà qui

Per favore non avvicinatevi, state lontano

Vi farò sapere

Quando sarà tornata a casa, fino a quel giorno

 

Non statemi attorno, lasciatemi solo,

Non mi seccate.

 

Adesso non ho tempo per voi

Non mi seccate.

 

So che non sarò più lo stesso

Se non la riavrò indietro

Perché so che sarà per sempre

L’unica ragazza per me.

 

Ma finchè non sarà qui

Per favore non avvicinatevi, state lontano

Vi farò sapere

Quando sarà tornata a casa, fino a quel giorno

 

Non statemi attorno, lasciatemi solo,

Non mi seccate.

Non mi seccate.

Non mi seccate.

Guarda il video di Don’t bother me:

Il video presente è visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto

Don’t Let Me Down

Testo Don’t Let Me Down:

Don’t let me down

Don’t let me down

Don’t let me down

Don’t let me down

 

Nobody ever loved me like she does

Ooh she does, yes she does

And if somebody loved me like she do me

Ooh she do me, you she does

 

Don’t let me down

Don’t let me down

Don’t let me down

Don’t let me down

 

I’m in love for the first time

Don’t you know it’s gonna last

It’s a love that lasts forever

It’s a love that has no past

 

Don’t let me down

Don’t let me down

Don’t let me down

Don’t let me down

 

And from the first time that she really done me

Ooh she done me, she done me good

I guess nobody ever really done me

Ooh she done me, she done me good

 

Don’t let me down

Don’t let me down

Don’t let me down

Don’t let me down…

Traduzione Don’t Let Me Down:

Non mi lasciare

Non mi lasciare

Non mi lasciare

Non mi lasciare

 

Nessuno mi ha mai amato come lei

Oh come lei, sì come lei

E se qualcuno mi ha amato come lei

Oh come lei, sì come lei

 

Non mi lasciare

Non mi lasciare

Non mi lasciare

Non mi lasciare

 

Sono innamorato per la prima volta

Non sai che durerà?

È un amore che dura per sempre

È un amore che non ha passato

 

Non mi lasciare

Non mi lasciare

Non mi lasciare

Non mi lasciare

 

E dalla prima volta che lei mi ha davvero fatto

Oh mi ha fatto, mi ha fatto bene

Credo che nessuno mi abbia davvero fatto

Oh lei mi ha fatto, mi ha fatto bene

 

Non mi lasciare

Non mi lasciare

Non mi lasciare

Non mi lasciare…

Guarda il video di Don’t Let Me Down:

Il video presente è visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto

Don’t pass me by

Testo Don’t pass me by:

I listen for your footsteps

Coming up the drive

Listen for you footsteps

But they don’t arrive

Waiting for you knock, dear

On my old front door

I don’t hear it

Does it mean you don’t love me anymore?

 

I hear the clock a’ticking

On the mantel shelf

See the hands a’moving

But I’m by myself

I wonder where you are tonight

And why I’m by myself

I don’t see you

Does it mean you don’t love me anymore?

 

Don’t pass me by

Don’t make me cry

Don’t make me blue

‘Cause you know darling I love only you

You’ll never know it hurt me so

How I hate to see you go

Don’t pass my by

Don’t make me cry

 

I’m sorry that I doubted you

I was so unfair

You were in a car crash

And you lost you hair

You said that you would be late

About and hour or two

I said that’s all right

I’m waiting here just waiting to hear from you

 

Don’t pass me by

Don’t make me cry

Don’t make me blue

‘Cause you know darling I love only you

You’ll never know it hurt me so

How I hate to see you go

Don’t pass my by

Don’t make me cry

 

Don’t pass me by

Don’t make me cry

Don’t make me blue

‘Cause you know darling I love only you

You’ll never know it hurt me so

How I hate to see you go

Don’t pass my by

Don’t make me cry

Traduzione Don’t pass me by:

Sto in ascolto dei tuoi passi

Mentre percorrono il viale

Sto in ascolto dei tuoi passi

Ma non arrivano

Aspetto che tu bussi, cara

Alla mia vecchia porta

Non sento niente

Significa che non mi ami più?

 

Sento l’orologio ticchettare

Sulla mensola del camino

Vedo le mani muoversi

Ma sono da solo

Mi chiedo dove sei stata stanotte

E perché sono da solo

Non ti vedo

Significa che non mi ami più?

 

Non tagliarmi fuori

Non farmi piangere

Non rendermi triste

Perché tesoro sai che amo solo te

Non saprai mai che mi hai fatto tanto male

Come odio vederti andare

Non tagliarmi fuori

Non farmi piangere

 

Mi dispiace di aver dubitato di te

Sono stato così ingiusto

Tu eri in un incidente stradale

E hai perso la testa

Hai detto che avresti tardato

Un’ora o due circa

Ho detto va bene ti aspetto qui

Aspetto solo di avere tue notizie

 

Non tagliarmi fuori

Non farmi piangere

Non rendermi triste

Perché tesoro sai che amo solo te

Non saprai mai che mi hai fatto tanto male

Come odio vederti andare

Non tagliarmi fuori

Non farmi piangere

 

Non tagliarmi fuori

Non farmi piangere

Non rendermi triste

Perché tesoro sai che amo solo te

Non saprai mai che mi hai fatto tanto male

Come odio vederti andare

Non tagliarmi fuori

Non farmi piangere

Guarda il video di Don’t pass me by:

Il video presente è visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto

Do you want to know a secret

Testo Do you want to know a secret:

You never know how much I really love you

You’ll never know how much I really care

 

Listen, do you want to know a secret

Do you promise not to tell, woh, woh, woh

Closer, let me whisper in your ear

Say the words you long to hear

I’m in love with you, ooh

 

Listen, do you want to know a secret

Do you promise not to tell, woh, woh, woh

Closer, let me whisper in your ear

Say the words you long to hear

I’m in love with you, ooh

 

I’ve known a secret for a week or two

Nobody knows just we two

 

Listen, do you want to know a secret

Do you promise not to tell, woh, woh, woh

Closer, let me whisper in your ear

Say the words you long to hear

I’m in love with you, ooh, ooh

Traduzione Do you want to know a secret:

Tu non saprai mai quanto realmente ti amo

Tu non saprai mai quanto realmente tengo a te

 

Ascolta, vuoi sapere un segreto?

Mi prometti di non rivelarlo a nessuno, woh, woh, woh

Più vicino, lascia che te lo sussurri nell’orecchio

Che ti dica le parole che aspetti di sentire

Io sono innamorato di te, ooh

 

Ascolta, vuoi sapere un segreto?

Mi prometti di non rivelarlo a nessuno, woh, woh, woh

Più vicino, lascia che te lo sussurri nell’orecchio

Che ti dica le parole che aspetti di sentire

Io sono innamorato di te, ooh

 

Conosco questo segreto da una settimana o due

Nessuno lo sa tranne noi due

 

Ascolta, vuoi sapere un segreto?

Mi prometti di non rivelarlo a nessuno, woh, woh, woh

Più vicino, lascia che te lo sussurri nell’orecchio

Che ti dica le parole che aspetti di sentire

Io sono innamorato di te, ooh

Guarda il video di Do you want to know a secret:

Il video presente è visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto

Drive my car

Testo Drive my car:

Asked a girl what she wanted to be

She said, baby can’t you see

I wanna be famous, a star of the screen

But you do something in between

 

Baby, you can drive my car

Yes, I’m gonna be a star

Baby you can drive my car

And maybe I’ll love you

 

I told that girl that my prospects were good

And she said, baby it’s understood

Working for peanuts is all very fine

But I can show you a better time

 

Baby, you can drive my car

Yes, I’m gonna be a star

Baby you can drive my car

And maybe I’ll love you

Beep beep mm beep beep, yeah

 

Baby, you can drive my car

Yes, I’m gonna be a star

Baby you can drive my car

And maybe I’ll love you

 

I told that girl I could start right away

And she said, listen baby I’ve got something to say

I got no car and it’s breaking my heart

But I’ve found a driver and that’s a start

 

Baby, you can drive my car

Yes, I’m gonna be a star

Baby you can drive my car

And maybe I’ll love you

Beep beep mm beep beep, yeah

Beep beep mm beep beep, yeah

Beep beep mm beep beep, yeah

Traduzione Drive my car:

Ho chiesto ad una ragazza cosa voleva diventare

Ha detto, piccolo non lo vedi

Voglio essere famosa, una star del grande schermo

Ma puoi fare qualcosa intanto

 

Piccolo, puoi guidare la mia macchina

Sì diventerò una star

Piccolo, puoi guidare la mia macchina

E forse ti amerò

 

Ho detto alla ragazza che avevo buone prospettive

Lei ha detto piccolo si capisce

Lavorare per spiccioli va molto bene

Ma posso farti vedere tempi migliori

 

Piccolo, puoi guidare la mia macchina

Sì diventerò una star

Piccolo, puoi guidare la mia macchina

E forse ti amerò

Beep beep mm, beep beep yeh!

 

Piccolo, puoi guidare la mia macchina

Sì diventerò una star

Piccolo, puoi guidare la mia macchina

E forse ti amerò

 

Ho detto alla ragazza che potevo iniziare subito

E lei ha detto ascolta piccolo, ho qualcosa da dire

Non ho la macchina, e mi si spezza il cuore

Ma ho trovato un autista, è un inizio

 

Piccolo, puoi guidare la mia macchina

Sì diventerò una star

Piccolo, puoi guidare la mia macchina

E forse ti amerò

Beep beep mm, beep beep yeh!

Beep beep mm, beep beep yeh!

Beep beep mm, beep beep yeh!

Guarda il video di Drive my car:

Il video presente è visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto

Eight days a week

Testo Eight days a week:

Oh I need your love, babe

Guess you know it’s true

Hope you need my love babe

Just like I need you

 

Hold me, love me, hold me, love me

I ain’t got nothing but love, babe

Eight days a week

 

Love you every day, girl

Always on my mind

One think I can say, girl

Love you all the time

 

Hold me, love me, hold me, love me

I ain’t got nothing but love, girl

Eight days a week

 

Eight days a week

I love you

Eight days a week

Is not enough to show I care

 

Oh I need your love, babe

Guess you know it’s true

Hope you need my love babe

Just like I need you

 

Hold me, love me, hold me, love me

I ain’t got nothing but love, babe

Eight days a week

 

Love you every day, girl

Always on my mind

One think I can say girl

Love you all the time

 

Hold me, love me, hold me, love me

I ain’t got nothing but love, babe

Eight days a week

Eight days a week

Eight days a week

Traduzione Eight days a week:

Oh, ho bisogno del tuo amore piccola

Penso tu sappia che è vero

Spero che tu abbia bisogno del mio amore piccola

Proprio come io ho bisogno di te

 

Stringimi, amami, stringimi, amami,

Io non ho nient’altro che amore piccola

Otto giorni alla settimana

 

Ti amo ogni giorno ragazza

Sempre nella mia mente

Una cosa posso dire ragazza

Ti amerò per sempre

 

Stringimi, amami, stringimi, amami

Io non ho nient’altro che amore piccola

Otto giorni alla settimana

 

Otto giorni alla settimana

Ti amo

Otto giorni alla settimana

Non bastano a dimostrare quanto m’importa di te

 

Oh, ho bisogno del tuo amore piccola

Penso tu sappia che è vero

Spero che tu abbia bisogno del mio amore piccola

Proprio come io ho bisogno di te

 

Stringimi, amami, stringimi, amami,

Io non ho nient’altro che amore piccola

Otto giorni alla settimana

 

Ti amo ogni giorno ragazza

Sempre nella mia mente

Una cosa posso dire ragazza

Ti amerò per sempre

 

Stringimi, amami, stringimi, amami

Io non ho nient’altro che amore piccola

Otto giorni alla settimana

Otto giorni alla settimana

Otto giorni alla settimana

Guarda il video di Eight days a week:

Il video presente è visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto

Eleanor Rigby

Testo Eleanor Rigby:

Ah, look at all the lonely people

Ah, look at all the lonely people

 

Eleanor Rigby, picks up the rice

In the church where a wedding has been

Lives in a dream

Waits at the window, wearing the face

That she keeps in a jar by the door

Who is it for?

 

All the lonely people

Where do they all come from?

All the lonely people

Where do they all belong?

 

Father McKenzie, writing the words

Of a sermon that no one will hear

No one comes near

Look at him working, darning his socks

In the night when there’s nobody there

What does he care?

 

All the lonely people

Where do they all come from?

All the lonely people

Where do they all belong?

 

Ah, look at all the lonely people

Ah, look at all the lonely people

 

Eleanor Rigby, died in the church

And was buried along with her name

Nobody came

Father McKenzie, wiping the dirt

From his hands as he walks from the grave

No one was saved

 

All the lonely people

Where do they all come from?

All the lonely people

Where do they all belong?

Traduzione Eleanor Rigby:

Ah, guarda tutta la gente sola

Ah, guarda tutta la gente sola

 

Eleanor Rigby raccoglie il riso

Nella chiesa dove è avvenuto un matrimonio

Vive in un sogno

Aspetta alla finestra, indossando la faccia

Che tiene in un vaso vicino alla porta.

Per chi è?

 

Tutta la gente sola

Da dove viene?

Tutta la gente sola

Di dov’è?

 

Padre McKenzie scrive le parole

Guarda il video di Eleanor Rigby:

Il video presente è visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto

Everybody’s Got Something To Hide Except For Me And My Monkey

Testo Everybody’s Got Something To Hide Except For Me And My Monkey:

Come on, come on, come on, come on

Come on is such a joy

Come on is such a joy

Come on take it easy

Come on take it easy

Take it easy

Take is easy

Everybody’s got something to hide except for me and my monkey

 

The deeper you go

The higher you fly

The higher you fly

The deeper you go

 

So come on, come on

Come on is such a joy

Come on is such a joy

Come on make it easy

Come on make it easy

Take it easy

Take is easy

Everybody’s got something to hide except for me and my monkey

 

Your inside is out

And your outside is in

Your outside is in

And your inside is out

 

So come on, come on

Come on is such a joy

Come on is such a joy

Come on make it easy

Come on make it easy

Make it easy

Make it easy

Everybody’s got something to hide except for me and my monkey

Come on, come on, come on, come on…

Traduzione Everybody’s Got Something To Hide Except For Me And My Monkey:

Dai dai dai dai

Dai è una tale gioia

Dai è una tale gioia

Dai prendila con calma

Dai prendila con calma

Prendila con calma

Prendila con calma

Tutti hanno qualcosa da nascondere tranne me e la mia scimmia

 

Più vai nel profondo

Più in alto voli

Più in alto voli

Più vai nel profondo

 

Dai dai

Dai è una tale gioia

Dai è una tale gioia

Dai fallo con calma

Dai fallo con calma

Prendila con calma

Prendila con calma

Tutti hanno qualcosa da nascondere tranne me e la mia scimmia

 

Il tuo dentro è fuori

E il tuo fuori è dentro

Il tuo fuori è dentro

E il tuo dentro è fuori

 

Dai dai

Dai è una tale gioia

Dai è una tale gioia

Dai fallo con calma

Dai fallo con calma

Fallo con calma

Fallo con calma

Tutti hanno qualcosa da nascondere tranne me e la mia scimmia.

Dai dai dai dai…

Guarda il video di Everybody’s Got Something To Hide Except For Me And My Monkey:

Il video presente è visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto

Boys

Testo Boys:

I’ve been told when a boy kiss a girl

Take a trip around the world

Hey, Hey, Hey, Hey, Hey, Hey

Yes they say you do

 

My girl says when I kiss her lips

Get the thrill thru fingertips

Hey, Hey, Hey, Hey, Hey, Hey

Yeah she said you do

 

Well I talk about boys

Don’t you know I mean boys

Well I talk about boys now

Ah, boys

Well I talk about boys now

What a bundle of joy

 

My girl says when I kiss her lips

Get the thrill thru fingertips

Hey, Hey, Hey, Hey, Hey, Hey

Yeah she said you do

 

Well I talk about boys

Don’t you know I mean boys

Well I talk about boys now

Ah, boys

Well I talk about boys now

What a bundle of joy

Traduzione Boys:

Mi hanno detto che quando un ragazzo bacia una ragazza

Si fa come un giro intorno al mondo

Hey, Hey, Hey, Hey, Hey, Hey

Si, è così che dicono

 

La mia ragazza dice che quando bacio le sue labbra

Sente i brividi fino alla punta delle dita

Hey, Hey, Hey, Hey, Hey, Hey

Si, è così che dice

 

Beh sto parlando di ragazzi

Non capisci intendo ragazzi

Sì sto parlando di ragazzi adesso

Ah, ragazzi

Si, sto parlando di ragazzi adesso

Che gioia!

 

La mia ragazza dice che quando bacio le sue labbra

Sente i brividi fino alla punta delle dita

Hey, Hey, Hey, Hey, Hey, Hey

Si, è così che dice

 

Beh sto parlando di ragazzi

Non capisci intendo ragazzi

Sì sto parlando di ragazzi adesso

Ah, ragazzi

Si, sto parlando di ragazzi adesso

Che gioia!

Guarda il video di Boys:

Il video presente è visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto

Can’t Buy My Love

Testo Can’t Buy My Love:

Can’t buy me love, love

Can’t buy me love

I’ll buy you a diamond ring my friend

If it makes you feel alright

I’ll get you anything my friend

If it makes you feel alright

‘cause I don’t care too much for money,

Money can’t buy me love

I’ll give you all I’ve got to give

If you say you love me too

I may not have a lot to give

But what I got I’ll give to you

For I don’t care too much for money,

Money can’t buy me love

Can’t buy me love, everybody tells me so

Can’t buy me love, no no no, no

Say you don’t need no diamond ring

And I’ll be satisfied

Tell me that you want the kind of thing

That money just can’t buy

For I don’t care too much for money,

Money can’t buy me love

Traduzione Can’t Buy My Love:

Non puoi comprare il mio amore,amore

Non puoi comprare il mio amore

Ti comprerò un anello di diamanti

Se ti farà sentire bene

Farò qualsiasi cosa per te amico mio

Se ti farà sentire bene

Perche non mi interessano molto I soldi

I soldi non mi possono comprare amore

Ti darò tutto ciò che ho da darti

Se mi dici chei anche tu mi vuoi bene

Io potrei non avere molto da darti

Ma ciò che ho lo darò a te

Perche non mi interessano molto I soldi

I soldi non possono comprare il mio amore

Non puoi comprare il mio amore,tutti me lo dicono

Non puoi comprare il mio amore, no no no, no

Dimmi che non hai bisogno di un anello di diamanti

E sarò soddisfatto

Dimmi che vuoi quel tipo di cose

Che i soldi non possono comprare

non mi interessano molto I soldi

I soldi non possono comprare il mio amore

Guarda il video di Can’t Buy My Love:

Il video presente è visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto

1 541 542 543 544 545 595