Look Inside America

Testo Look Inside America:

Good morning, lethargy

Drink Pepsi – it’s good for energy

The bath’s on, smoke in the bedroom

Sore throat, and on my neck a nasty bruise

And where it came from

Well I don’t know

But we played last night – it was a good show

 

Got the play-out on a second rate chat show

A nationwide deal, so we gotta go

Jeff from the Company says it’ll be alright

Got an ad on KROQ

And there’s an in-store tonight

Well I build things up

Then I let them go

Got to get time share on the radio

 

Look inside America

She’s alright, she’s alright

Sitting out in the distance

But I’m not trying to make her mine

Looking for America

With its kookie nights

And suicides

TV says its alright

Cos everybody’s hung up

On something or other

 

Stepping off in twenty

So the driver says

I should sleep tonight

But I think I’ll watch videos instead

Annie Hall leaves New York in the end

Press rewind and Woody gets her back again

And the whole world could have passed through me

But I don’t know that it means much to me

 

Look inside America

She’s alright, she’s alright

Sitting out in the distance

But I’m not trying to make her mine

I’m looking for America

With its kookie nights

And suicides

TV says its alright

Cos everybody’s strung out

On something or other

 

And the whole world could have passed through me

But I don’t know that it means much to me

Traduzione Look Inside America:

Buongiorno, letargia

Bevi Pepsi – ti da l’energia

Il bagno è pronto, fumo in camera da letto

Mal di gola, e sul mio collo una brutta contusione

E da dove proviene

Beh, non lo so

Ma abbiamo giocato ieri sera – è stato un bello spettacolo

 

Ha ottenuto la parte sul secondo canale

Un accordo a livello nazionale, per cui dobbiamo andare

Jeff dalla Società dice che andrà tutto bene

Ha un annuncio su KROQ

E stasera c’è qualcosa in serbo

Beh, io costruisco le cose

Poi le lascio andare

Ho avuto modo di ottenere parti alla radio

 

Guarda dentro l’America

è tutto apposto

Seduto in lontananza

Ma io non sto cercando di fare la sua miniera

Guarda dentro l’America

Con le sue notti pazze

E suicidi

La TV dice è tutto ok

Perché tutti gli riattaccato

Su qualcosa o qualcos’altro

 

Scendere alla venti

Così dice il pilota

Vorrei dormire stanotte

Ma io penso invece di guardare i video

Annie Hall lascia New York alla fine

Premi rewind e Woody ottiene di nuovo il suo ritorno

E il mondo intero mi può passare attraverso

Ma non so che cosa significa per me

 

Guarda dentro l’America

è tutto apposto

Seduto in lontananza

Ma io non sto cercando di fare la sua miniera

Sto cercando per l’America

Con le sue notti pazze

E suicidi

La TV dice è tutto ok

Perché tutti gli riattaccato

Su qualcosa o qualcos’altro

 

E il mondo intero mi può passare attraverso

Ma non so che cosa significa per me

Guarda il video di Look Inside America:

Il video presente è visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto

M.O.R.

Testo M.O.R.:

It’s automatic

I need to unload

Under the pressure

Gone middle of the road

Fall into fashion

Fall out again

We stick together

Cos it never ends

 

Here comes a low (I’m a boy and you’re a girl)

Here comes a high (The only ones in the world)

Here comes everything (You and me we’ll work it out)

Here it comes

You, me, we’ll work it out

 

Here comes tomorrow (Here comes tomorrow)

One, two, three episodes (Three episodes)

We stick together (We stick together)

Gone middle of the road (Middle of the road)

Cos that’s entertainment (That’s entertainment)

It’s the sound of the wheel (Sound of the wheel)

It rolls on forever (Roll, roll forever)

Yeah you know how it feels (Know how it feels)

 

Here comes a low (I’m a boy and you’re a girl)

Here comes a high (The only ones in the world)

Here comes everything (Like monkeys out in space)

Here it comes (We are members of the human race)

 

Here comes a low (I’m a boy and you’re a girl)

Here comes a high (The only ones in the world)

Here comes everything (You and me we’ll work it out)

Here it comes

You, me, we’ll work it out

 

It’s automatic (It’s automatic)

I need to unload (Need to unload)

Under the pressure (Under the pressure)

Gone middle of the road (Middle of the road)

 

Here comes a low (I’m a boy and you’re a girl)

Here comes a high (The only ones in the world)

Here comes everything (Like monkeys in outer space)

Here it comes (We are members of the human race)

 

Here comes a low (I’m a boy and you’re a girl)

Here comes a high (The only ones in the world)

Here comes everything (You and me we’ll work it out)

Here it comes

You, me, we’ll work it out

Traduzione M.O.R.:

È automatico

Ho bisogno di scaricare

Sotto pressione

Andato in mezzo alla strada

Caduto nella moda

Cado ancora

Stiamo insieme

Così non finirà mai

 

Ecco un basso (io sono un ragazzo e tu sei una ragazza)

Ecco un acuto (gli unici al mondo)

Ecco tutto (ce la faremo assieme io e te)

Ecco che arriva

Tu, io, ce la faremo

 

Arriva domani (Arriva domani)

Uno, due, tre episodi (tre episodi)

Stiamo insieme (siamo bastone insieme)

Andato in mezzo alla strada (centro della strada)

perché questo è intrattenimento (è intrattenimento)

È il suono della ruota (Suono della ruota)

Rotola per sempre (rotola, rotola per sempre)

Sai come ci si sente (sai come ci si sente)

 

Ecco un basso (io sono un ragazzo e tu sei una ragazza)

Ecco un acuto (le uniche al mondo)

Ecco tutto (come scimmie nello spazio)

Ecco che arriva (siamo membri della razza umana)

 

Ecco un basso (io sono un ragazzo e tu sei una ragazza)

Ecco un acuto (gli unici al mondo)

Ecco tutto (ce la faremo assieme io e te)

Ecco che arriva

Tu, io, ce la faremo

 

È automatico

Ho bisogno di scaricare

Sotto pressione

Andato in mezzo alla strada

 

Ecco un basso (io sono un ragazzo e tu sei una ragazza)

Ecco un acuto (gli unici al mondo)

Ecco tutto (come scimmie nello spazio esterno)

Ecco che arriva (siamo membri della razza umana)

 

Ecco un basso (io sono un ragazzo e tu sei una ragazza)

Ecco un acuto (gli unici al mondo)

Ecco tutto (ce la faremo assieme io e te)

Ecco che arriva

Tu, io, ce la faremo

Guarda il video di M.O.R.:

Il video presente è visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto

Mellow Song

Testo Mellow Song:

I live my stream

I’m a guillotine

Pull it away

In my machine.

Where have I been?

I’m not you.

Shooting stars in my left arm

It’s an alcohol low

Giving away time to Casio

The sun is slow

And I’ve got soul.

Is this where I’m going to

We(‘ll) see, we see, we see

 

I kill this sleep

I’m the man in the moon

I’m walking on sand

On my own high noon

In love with the moon

And not you

 

‘cause I live my stream

I’m a guillotine

Pull it away

In my machine.

Forget (forgive) where I’ve been

I forget you

Is this where I’m going to

We see, we see, we see

Traduzione Mellow Song:

Vivo la mia vita

Sono una ghigliottina

Portatela via

Nella mia macchina.

Dove sono stato?

Io non sono te.

Stelle cadenti nel mio braccio sinistro

Si tratta di un basso tenore alcolico

Dare via il tempo alla Casio

Il sole è lento

E ho l’anima.

È qui dove ho intenzione d’andare

Noi vedremo

 

Uccido questo sonno

Sono l’uomo sulla luna

Sto camminando sulla sabbia

Sul mio mezzogiorno in punto

In amore con la luna

E non con te

 

Perché io vivo la mia vita

Sono una ghigliottina

Portatela via

Nella mia macchina.

Dimenticate (perdonate) dove sono stato

Ti dimentica

È qui dove sono andato

Vediamo, vediamo, vediamo

Guarda il video di Mellow Song:

Il video presente è visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto

1992

Testo 1992:

Going into business

An agreement of your bombast

You’d love my bed

You took the other instead

But don’t you feel low

I was being oblique

And you’d love my bed

You got the other instead

What do you owe me?

The price of your piece of mind

You’d love my bed

You took it all instead

Traduzione 1992:

Entrare in affari

Un accordo della vostra pomposità

Ti piacerebbe mio letto

Hai preso l’altro invece

Ma non ti senti depresso

Mi veniva indiretto

E ti piacerebbe il mio letto

Hai l’altro invece

Che cosa mi devi?

Il prezzo del tuo pezzo di mente

Ti piacerebbe mio letto

Hai preso tutto invece

Guarda il video di 1992:

Il video presente è visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto

B.L.U.R.E.M.I.

Testo B.L.U.R.E.M.I.:

Group using the loop

Of another popgroup

Group shooting the hoop

And starving it up into the soup

‘cause I’m of regular features

And Adidas trainers

Completing the cycle

Teenage maniacs

Will bring it all back

 

B.L.U.R.E.M.I.

 

Group using the loop

Of another popgroup

Completing the cycle

Untill the teenage maniacs

Will bring it all back

 

B.L.U.R.E.M.I.

Traduzione B.L.U.R.E.M.I.:

Il gruppo utilizz il loop

Di un altro gruppo pop

Il Gruppo riprese il loop

E morì di fame nella minestra

Perché io sono di caratteristiche normali

e formatori Adidas

Completano il ciclo

Adolescenti maniaci

Porteranno tutto come prima

 

B.L.U.R.E.M.I.

 

Il gruppo utilizz il loop

Di un altro gruppo pop

Completano il ciclo

Finchè adolescenti maniaci

Porteranno tutto come prima

 

B.L.U.R.E.M.I.

Guarda il video di B.L.U.R.E.M.I.:

Il video presente è visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto

Battle

Testo Battle:

Battle someone

Or Completion search (Concaesing slash)

Here I love the bow (it’s the end of hell)

See it all come down

Adorn myself (I tell myself)

It’s a new song glory (it’s the end of hell)

See me what you think of now

 

Battle

Battle someone

 

You turn you sights

Kill untill sub-zero

See me,

Oh it turns you on

All my gore

It’s the end of your

Take your last one now

 

Battle

Battle someone

 

Keep sounds

Keep love about

See me overcome

Traduzione Battle:

Combatti qualcuno

O il completamento di ricerca (slash Concaesing)

Qui mi piace l’arco (è la fine dell’inferno)

Vedi venire giù tutto

Adorno me stesso (dico a me stesso)

È una nuova canzone (è la fine dell’inferno)

Fammi vedere cosa pensi ora

 

Combatti

Combatti qualcuno

 

Si gira si attrazioni

uccidi fino a sotto zero

Guardami

Oh ti accende

Tutto il mio sangue

È la fine del tuo

Prenditi l’ultimo ora

 

Combatti

Combatti qualcuno

 

Mantieni i suoni

Mantieni l’amore

Guardami arrivare

Guarda il video di Battle:

Il video presente è visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto

Stockholm Syndrome

Testo Stockholm Syndrome:

This is the first, thing I remember

Now it’s the last, thing left on my mind

Afraid of the dark, do you hear me whisper

An empty heart, replaced with paranoia

Where do we go, life’s temporary

After we’re gone, like new years resolutions

Why is this hard, do you recognize me

I know I’m wrong, but I can’t help believing

 

I’m so lost

I’m barely here

I wish I could explain myself

But words escape me

It’s too late

To save me

You’re too late

You’re too late

 

You’re cold with disappointment

While I’m drowning in the next room

The last contagious victim of this plague between us

I’m sick with apprehension

I’m crippled from exhaustion

And I dread the moment when you finally come to kill me

 

This is the first, thing I remember

Now it’s the last, thing left on my mind

Afraid of the dark, do you hear me whisper

An empty heart, replaced with paranoia

Where do we go, life’s temporary

After we’re gone, like new years resolutions

Why is this hard, do you recognize me

I know I’m wrong, but I can’t help believing

Traduzione Stockholm Syndrome:

Questa è la prima, cosa che ricordo

Ora è l’ultima, cosa lasciata nella mia mente

Spaventato dal buio, mi senti sospirare

Un cuore vuoto, sostituito con la paranoia

Dove andiamo, la vita è temporanea

Dopo che saremo andati, come un nuovo

Perché è così dura,

Lo so sono sbagliato, ma non posso aiutare a credere

 

Sono così perduto

Sono bloccato qui

Sogno di potermi spiegare

Ma le parole fuggono

E’ troppo tardi

Per salvarmi

Sei troppo in ritardo

Sei troppo in ritardo

 

Sei freddo con disapprovazione

Mentre sto affogando nella stanza accanto

L’ultima vittima contagiata da questa piaga fra di noi

Sono stanco con apprensione

Sono paralizzato dalla stanchezza

E attendo il momento quando verrai finalmente ad uccidermi

 

Questa è la prima, cosa che ricordo

Ora è l’ultima, cosa lasciata nella mia mente

Spaventato dal buio, mi senti sospirare

Un cuore vuoto, sostituito con la paranoia

Dove andiamo, la vita è temporanea

Dopo che saremo andati, come un nuovo

Perché è così dura,

Lo so sono sbagliato, ma non posso aiutare a credere

Guarda il video di Stockholm Syndrome:

Il video presente è visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto

The rock show

Testo The rock show:

Hanging out behind the club on the weekend

Acting stupid, getting drunk with my best friends

I couldn’t wait for the summer and the Warped Tour

I remember it’s the first time that i saw her there

 

She’s getting kicked out of school because she’s failing

I’m kind of nervous ‘cause I think all her friends hate me

She’s the one, she’ll always be there

She took my hand and that made it I swear

 

Because I feel in love with the girl at the rock show

She said “what” and I told her that I didn’t know

She’s so cool, I’m gonna sneak in through her window

Everything’s better when she’s around

I can’t wait ‘til her parents go out of town

I feel in love with the girl at the rock show

 

When we said we were gonna move to Vegas

I remember the look her mother gave us

Seventeen without a purpose or direction

We don’t owe anyone a fucking explanation

 

I feel in love with the girl at the rock show

She said “what” and i told her that i didn’t know

She’s so cool, gonna sneak in through her window

Everything is better when she’s around

I can’t wait ‘til her parents go out of town

I feel in love with the girl at the rock show

 

Black and white picture of her on my wall

I waited for her call

She always kept me waiting

And if I ever got another chance

I’d still ask her to dance

Because she kept me waiting

 

I feel in love with the girl at the rock show

She said “what” and i told her that i didn’t know

She’s so cool, gonna sneak in through her window

Everything is better when she’s around

I can’t wait ‘til her parents go out of town

I feel in love with the girl at the rock show

 

With the girl at the rock show

 

I’ll never forget tonight

Traduzione The rock show:

Ciondolando dietro al club nei weekends

Facendo lo stupido, ubriacandomi con i miei migliori amici

Non potevo aspettare l’estate e lo Warped Tour

Ricordo che era la prima volta che la vidi là

 

Lei era stata cacciata dalla scuola perché era stata bocciata

Sono un po’ nervoso perché penso che tutti i suoi amici mi odino

Lei è l’unica, lei sarà sempre là

Mi prese la mano e lo feci, lo giuro

 

Perché sono innamorato della ragazza al concerto rock

Lei disse “cosa?” e io le dissi che non lo sapevo

Lei è così fica, meglio insinuarmi attraverso la sua finestra

Tutto è migliore quando lei è da queste parti

Non posso aspettare finchè i suoi genitori vadano fuori città

Sono innamorato della ragazza al concerto rock

 

Quando noi abbiamo detto che saremmo andati a Las Vegas

Ricordo lo sguardo che sua madre ci ha lanciato

17 anni senza uno scopo o una direzione

Non dobbiamo a nessuno una fottuta spiegazione

 

Perché sono innamorato della ragazza al concerto rock

Lei disse “cosa?” e io le dissi che non lo sapevo

Lei è così fica, meglio insinuarmi attraverso la sua finestra

Tutto è migliore quando lei è da queste parti

Non posso aspettare finchè i suoi genitori vadano fuori città

Sono innamorato della ragazza al concerto rock

 

Foto in bianco e nero di lei sulla mia parete

Ho aspettato la sua telefonataù

Lei mi fa sempre aspettare

E se avrò mai un’altra possibilità

Le chiederei di nuovo di ballare

Perché lei mi fa aspettare

 

Perché sono innamorato della ragazza al concerto rock

Lei disse “cosa?” e io le dissi che non lo sapevo

Lei è così fica, meglio insinuarmi attraverso la sua finestra

Tutto è migliore quando lei è da queste parti

Non posso aspettare finchè i suoi genitori vadano fuori città

Sono innamorato della ragazza al concerto rock

 

Con la ragazza al concerto rock

 

Non dimenticherò mai stanotte

Guarda il video di The rock show:

Il video presente è visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto

Up All Night

Testo Up All Night:

Everyone wants to call it all around our life with a better name.

Everyone falls and spins and gets up again with a friend who does the same.

Everyone lies and cheats their wants and needs and still believes their heart.

And everyone gets the chills, the kind that kills when the pain begins to start.

 

Let me get this straight, do you want me here?

As I struggle through each and every year.

And all these demons, they keep me up all night.

They keep me up all night.

They keep me up all night.

 

Everyone’s cross to bears the crown they wear on endless holiday.

Everyone raises kids in a world that changes life to a bitter game.

Everyone works and fights, stays up all night to celebrate the day.

And everyone lives to tell the tale of how we die alone some day.

 

Let me get this straight, do you want me here?

As I struggle through each and every year.

And all these demons, they keep me up all night.

They keep me up all night

They keep me up all night

They keep me up all night

They keep me up all night

Traduzione Up All Night:

Tutti vogliono chiamarlo durante la nostra vita con un nome migliore

Tutti cadono e girano e si rialzano ancora con un amico che fa lo stesso

Tutti mentono e imbrogliano, nascondono i loro bisogni e credono ancora nel loro cuore

E tutti hanno i brividi, del tipo che uccide quando il dolore inizia a farsi sentire

 

Fammi capire questa cosa, tu mi vuoi qui?

Mentre io combatto questo ogni anno

E tutti questi demoni, mi tengono sveglio la notte

Mi tengono sveglio la notte

Mi tengono sveglio la notte

 

Tutti sopportano la corona che indossano durante l’infinita vacanza

Tutti allevano i bambini in un mondo che cambia la vita in un gioco amaro

Tutti lavorano e combattono, stanno svegli tutta la notte per festeggiare il giorno

E tutti vivono per dire la favola del come moriamo soli qualche giorno

 

Fammi capire questa cosa, tu mi vuoi qui?

Mentre io combatto questo ogni anno

E tutti questi demoni, mi tengono sveglio la notte

Mi tengono sveglio la notte

Mi tengono sveglio la notte

Mi tengono sveglio la notte

Mi tengono sveglio la notte

Guarda il video di Up All Night:

Il video presente è visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto

Wasting Time

Testo Wasting Time:

I’m wasting time thinking about a girl

And stealing her away from her world

She and I would run away

I think of all the things that I’d say

 

We’d talk about important things

And I picture it in my dreams

She’d teach me about modern art

And I’d show her it’s okay to fart and

 

Maybe I’d impress her

By being in a band and

Maybe if I act real tough

She’d let me hold her hand and

Maybe I’ll win her heart

By writing this song about her

 

Sometimes I sit at home and

Wonder if she’s sitting at home

Thinking of me and wondering if I’m

Sitting at home, thinking about her

Or am I just wasting my time

 

Remembering how she laughed at Kinko’s

When I made fun of that guy

Remebering the look she gave me

When I told her that I used to fry

 

I really want to ask her out

But my ego could never take it

And even if I got the balls

You know that the Cougar would never make it

 

And in my town you can’t drive naked

 

And maybe I’d impress her

By being in a band and

Maybe if I act real tough

She’d let me hold her hand and

Maybe I’ll win her heart

By writing this song about her

 

Sometimes I sit at home and

Wonder if she’s sitting at home

Thinking of me and wondering if I’m

Sitting at home, thinking about her

Or am I just wasting my time

 

Am I just wasting my time

Am I just wasting my time

Am I just wasting my time

Wasting my time thinking about a girl

Traduzione Wasting Time:

Sto sprecando tempo pensando ad una ragazza

E rubandola via dal suo mondo

Io e lei potremmo correre via

Penso a tutte le cose che potrei dire

 

Potremmo parlare delle cose importanti

E li avrei inseriti nei miei sogni

Potrebbe insegnarmi sull’arte moderna

E le mostrerei che va bene scorreggiare

 

Forse la impressionerò

Facendo parte di una band e

Forse se reciterò davvero bene

Mi lascerà tenerle le mani e

Forse vincerò il suo cuore

Scrivendo questa canzone su di lei

 

Qualche volta mi siedo a casa e

Mi domando se è seduta a casa

Pensando a me e domandandosi se io sono

Seduto a casa pensando a lei

O sto solo sprecando il mio tempo

 

Ricordando come rideva al Kinko

Quando ho fatto una battuta su quel ragazzo

Ricordando lo sguardo che mi diede

Quando le ho detto che usavo friggere (?)

 

Vorrei davvero chiederle di uscire

Ma il mio ego potrebbe non farlo mai

E se mai avessi le palle

Sai che il puma non vorrebbe mai farlo

 

E nella mia città non puoi guidare nudo

 

E forse la impressionerò

Facendo parte di una band e

Forse se reciterò davvero bene

Mi lascerà tenerle le mani e

Forse vincerò il suo cuore

Scrivendo questa canzone su di lei

 

Qualche volta mi siedo a casa e

Mi domando se è seduta a casa

Pensando a me e domandandosi se io sono

Seduto a casa pensando a lei

O sto solo sprecando il mio tempo

 

Sto sprecando il mio tempo

Sto sprecando il mio tempo

Sto sprecando il mio tempo

Sprecando il mio tempo su una ragazza.

Guarda il video di Wasting Time:

Il video presente è visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto

1 459 460 461 462 463 595