Life In Technicolor II

Testo Life In Technicolor II:

There’s a wild wind blowing

Down the corner of my street

Every night there the headlights are glowing

 

There’s a cold war coming

On the radio I heard

Baby it’s a violent world

 

Oh love don’t let me go

Won’t you take me where the streetlights glow

I could hear it coming

I could hear the sirens sound

Now my feet won’t touch the ground

 

Time came a-creepin’

Oh and time’s a loaded gun

Every road is a ray of light

It goes o-o-on

Time only can lead you on

Still it’s such a beautiful night

 

Oh love don’t let me go

Won’t you take me where the streetlights glow

I could hear it coming

Like a serenade of sound

Now my feet won’t touch the ground

 

Gravity release me

And don’t ever hold me down

Now my feet won’t touch the ground

Traduzione Life In Technicolor II:

C’è un vento selvaggio che soffia

giù nell’angolo della mia strada

Ogni notte ci sono i fanali che illuminano

 

C’è una fredda guerra che sta arrivando

Nella radio l’ho sentito

Piccola, è un mondo violento

 

Oh Amore non lasciarmi andare

Non portarmi dove splende la luce dei lampioni

potrei sentirtli arrivare

Potrei sentire il suono delle sirene

I miei piedi adesso non vogliono toccare terra

 

Il Tempo giunse strisciante

Oh e il tempo è un pistola carica

Ogni Strada è un raggio di luce

Va avanti

Il tempo solo puo guidarti

E’ ancora una bellissima notte

 

Oh Amore non lasciarmi andare

Non portarmi dove splendono le luce dei lampioni

potrei sentirtli arrivare

come una serenata di suoni

I miei piedi adesso non vogliono toccare terra

 

Gravità rilasciami

E non tenermi mai giù

I miei piedi adesso non vogliono toccare terra

Guarda il video di Life In Technicolor II:

Il video presente è visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto

Lost

Testo Lost:

Just because I’m losing

Doesn’t mean I’m lost

Doesn’t mean I’ll stop

Doesn’t mean I will cross

 

Just because I’m hurting

Doesn’t mean I’m hurt

Doesn’t mean I didn’t get what I deserve

No better and no worse

 

I just got lost

Every river that I’ve tried to cross

And every door I ever tried was locked

Ooh-Oh, and I’m just waiting till the shine wears off…

 

You might be a big fish

In a little pond

Doesn’t mean you’ve won

‘Cause along may come

A bigger one

And you’ll be lost

 

Every river that you tried to cross

Every gun you ever held went off

Ooh-Oh, and I’m just waiting till the firing starts

Ooh-Oh, and I’m just waiting till the shine wears off

Ooh-Oh, and I’m just waiting till the shine wears off

Ooh-Oh, and I’m just waiting till the shine wears off…

Traduzione Lost:

Solo perché mi sto perdendo

Non significa che mi sia perso

Non significa che mi fermerò

Non significa che attraverserò

 

Solo perché mi sto facendo male

Non significa che io stia male

Non significa che non ho ottenuto quello che mi merito

Né meglio né peggio

 

Mi sono appena perso

Ogni fiume che ho provato ad attraversare

E ogni porta che ho mai tentato era chiusa a chiave

Ooh-Oh, e sto solo aspettando finché il bagliore svanisca …

 

Potresti essere un pesce grosso

In un piccolo stagno

Non significa che hai vinto

Perche alla lunga potrebbe venirne

Uno più grande

E sarai perduto

 

Ogni fiume che hai tentato di attraversare

Ogni fucile che hai avuto è venuto meno

Ooh-Oh, e sto solo aspettando che il fuoco si avvii

Ooh-Oh, e sto solo aspettando finché il bagliore svanisca

Ooh-Oh, e sto solo aspettando finché il bagliore svanisca

Ooh-Oh, e sto solo aspettando finché il bagliore svanisca …

Guarda il video di Lost:

Il video presente è visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto

Magic

Testo Magic:

Call it magic, call it true

I call it magic, when I’m with you

And I just got broken, broken into two

Still I call it magic, when I’m next to you

 

And I don’t (x4)

No, I don’t, it’s true

No, I don’t (x4)

Want anybody else but you

No, I don’t (x4)

No, I don’t, it’s true

No, I don’t (x4)

Want anybody else but you

 

Ooh ooh ooh-ooh-ooh

 

Call it magic, cut me into two

I’ma fold your magic, I disappear from view

And I can’t get over, can’t get over you

Still, I call it magic

It’s such a passion doom

 

And I don’t (x4)

No, I don’t, it’s true

No, I don’t (x4)

Want anybody else but you

No, I don’t (x4)

No, I don’t, it’s true

No, I don’t (x4)

Want anybody else but you

 

I wanna fall, I fall so far

I wanna fall, I fall so hard

And I call it magic, oh I call it true

I call it magic

 

Ooh ooh ooh-ooh-ooh (x4)

 

And if you were to ask me

After all that we’ve been through

Still believe in magic

Why yes, I do

Oh yes, I do

Yes, I do

Oh yes, I do

Of course I do

Traduzione Magic:

Chiamatela magia, chiamatela verità

Io la chiamo magia, quando sono con te

E anche se sono rotto, spezzato in due

La chiamo ancora magia, quando sto vicino a te

 

E io non (x4)

No, non voglio, è vero

No, io non (x4)

Non voglio nessun altro eccetto te

No, io non (x4)

No, non voglio, è vero

No, io non (x4)

Non voglio nessun altro eccetto te

 

Ooh ooh ooh-ooh-ooh

 

Chiamatela magia, mi ha tagliato in due

Sono piegato dalla tua magia, scompaio alla vista

E io non riesco a dimenticare, non riesco a dimenticarti

La chiamo ancora magia

È un tale destino di passione

 

E io non (x4)

No, non voglio, è vero

No, io non (x4)

Non voglio nessun altro eccetto te

No, io non (x4)

No, non voglio, è vero

No, io non (x4)

Non voglio nessun altro eccetto te

 

Voglio cadere, cadere lontano

Voglio cadere, cadere duramente

E io la chiamo magia, oh la chiamo verità

Io la chiamo magia

 

Ooh ooh ooh ooh-ooh-(x4)

 

E se tu dovessi chiedermi

Dopo tutto quello che abbiamo passato

Se ancora credo nella magia

Perché sì, lo faccio

Oh sì, lo faccio

Sì, lo faccio

Oh sì, lo faccio

Certo che ci credo

Guarda il video di Magic:

Il video presente è visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto

Paradise

Testo Paradise:

When she was just a girl,

She expected the world,

But it flew away from her reach,

So she ran away in her sleep.

 

And dreamed of para-para-paradise,

Para-para-paradise,

Para-para-paradise,

Every time she closed her eyes.

 

Ooh

 

When she was just a girl,

She expected the world,

But it flew away from her reach,

And bullets catch in her teeth.

 

Life goes on,

It gets so heavy,

The wheel breaks the butterfly.

Every tear, a waterfall.

In the night, the stormy night,

She closed her eyes.

In the night, the stormy night,

Away she flied.

 

And dreamed of para-para-paradise,

Para-para-paradise,

Para-para-paradise,

Whoa ooh

 

She dreamed of para-para-paradise,

Para-para-paradise,

Para-para-paradise,

Whoa ooh

 

And so lying underneath those stormy skies

She’d say, “oh, ohohohoh I know the sun must set to rise”

 

This could be

Para-para-paradise

Para-para-paradise

Para-para-paradise

Oh oh…

 

This could be

Para-para-paradise

Para-para-paradise

This could be

Para-para-paradise

Oh oh…

 

This could be

Para-para-paradise

Para-para-paradise

This could be

Para-para-paradise

Oh oh…

 

Ooh

Traduzione Paradise:

Quando era solo una ragazza

Si aspettava il mondo

Ma è diventato fuori dalla sua portata

Così è scappata via in un suo sogno.

 

Sognava il paradiso

Paradiso

Paradiso

Ogni volta che chiudeva gli occhi

 

Ooh

 

Quando era solo una ragazza

Si aspettava il mondo

Ma è diventato fuori dalla sua portata

E i proiettili presi sui denti.

 

La vita va avanti

Diventa così pesante

La ruota schiaccia la farfalla

Ogni lacrima, una cascata

Di notte, la tempestosa notte

Lei chiudeva gli occhi

Di notte, la tempestosa notte

Volava via

 

E sognava il paradiso

Paradiso

Paradiso

Whoa ooh

 

E sognava il paradiso

Paradiso

Paradiso

Whoa ooh

 

Ancora stesa sotto cieli burrascosi

Disse, “oh oh oh oh oh so che il sole dovrà sorgere.”

 

Questo potrebbe essere

il Paradiso

Paradiso

Oh oh

Questo potrebbe essere

 

il Paradiso

Paradiso

Oh oh

Questo potrebbe essere

il Paradiso

Oh oh

 

il Paradiso

Paradiso

Oh oh

Questo potrebbe essere

il Paradiso

Oh oh

 

Ooh

Guarda il video di Paradise:

Il video presente è visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto

Shiver

Testo Shiver:

So I look in your direction,

But you pay me no attention, do you?

I know you don’t listen to me.

‘cause you say you see straight through me, don’t you?

 

And on and on from the moment I wake,

To the moment I sleep,

I’ll be there by your side,

Just you try and stop me,

I’ll be waiting in line,

Just to see if you care.

 

Did you want me to change?

Well I changed for good

And I want you to know.

That you’ll always get your way

I wanted to say,

 

Don’t you Shiver

Shiver

Sing it loud and clear

 

I’ll always be waiting for you,

So you know how much I need you,

But you never even see me, do you?

And is this my final chance of getting you?

 

And on and on from the moment I wake,

To the moment I sleep,

I’ll be there by your side,

Just you try and stop me,

I’ll be waiting in line,

Just to see if you care.

 

Oh, oh, oh, oh.

 

Did you want me to change?

Well I changed for good

And I want you to know.

That you’ll always get your way

I wanted to say,

 

Don’t you Shiver

Don’t you Shiver

 

Sing it loud and clear.

I’ll always be waiting for you.

 

Yeah I’ll always be waiting for you.

Yeah I’ll always be waiting for you.

Yeah I’ll always be waiting for you.

For you,

I will always be waiting.

 

And it’s you I see, but you don’t see me.

And it’s you I hear, so loud and so clear

I sing it loud and clear.

And I’ll always be waiting for you.

 

So I look in your direction,

But you pay me no attention,

And you know how much I need you,

But you never even see me.

Traduzione Shiver:

Guardo nella tua direzione,

Ma non ti importa di me, vero?

So che non mi ascolti

Perché dici di poter vedere direttamente attraverso me, vero?

 

E ancora e ancora, dall’attimo in cui mi sveglio,

All’attimo in cui mi addormento,

Starò li al tuo fianco,

Prova a fermarmi,

Starò ad aspettare,

Solo per vedere se ti importa.

 

Volevi che cambiassi?

Sono cambiato in meglio

Vorrei che sapessi

che otterrai sempre ciò che vuoi

Volevo dire,

 

Non tremare,

Tremare

Canta a voce alta e chiara

 

Starò sempre ad aspettarti,

Sai quanto ho bisogno di te,

Ma non mi vedi mai, vero?

E questa è la mia ultima occasione per averti

 

E ancora e ancora, dall’attimo in cui mi sveglio,

All’attimo in cui mi addormento,

Starò li al tuo fianco,

Prova a fermarmi,

Starò ad aspettare,

Solo per vedere se ti importa.

 

Oh, oh, oh, oh.

 

Volevi che cambiassi?

Sono cambiato in meglio

Vorrei che sapessi

che otterrai sempre ciò che vuoi

Volevo dire,

 

Non tremare,

Non tremare,

 

Canta a voce alta e chiara

Starò sempre ad aspettarti.

 

Si, starò sempre ad aspettarti.

Si, starò sempre ad aspettarti.

Si, starò sempre ad aspettarti.

Te

Ti aspetterò sempre

 

Ed è te che vedo, ma tu non mi vedi.

Ed è te che ascolto così alta e chiara

Lo canto alto e chiaro.

E starò sempre ad aspettarti.

 

E quindi guardo nella tua direzione,

ma non ti importa di me,

E sai quanto ho bisogno di te,

Ma non mi vedi mai.

Guarda il video di Shiver:

Il video presente è visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto

The hardest part

Testo The hardest part:

And the hardest part

Was letting go, not taking part

Was the hardest part.

 

And the strangest thing

was waiting for that bell to ring.

It was the strangest start

 

I could feel it go down

Bittersweet I could taste in my mouth

Silver lining in the clouds

Oh and I,

I wish that I could work it out.

 

And the hardest part

Was letting go not taking part

You really broke my heart

 

And I tried to sing

But I couldn’t think of anything

That was the hardest part

 

I could feel it go down

You left the sweetest taste in my mouth

You’re a silver lining the clouds

Oh and I

Oh and I

I wonder what it’s all about

 

I wonder what it’s all about

 

Everything I know is wrong

Everything I do just comes undone

And everything is torn apart

 

Oh and it’s the hardest part

That’s the hardest part

Yeah that’s the hardest part

That’s the hardest part

Traduzione The hardest part:

E la parte più difficile

È stato lasciare andare, tirarsi indietro

È stata la parte più difficile.

 

E ciò che è più strano

È stato aspettare che quella campana suonasse,

È stata la partenza più strana.

 

Lo sentivo andare giù,

Ho potuto assaporare il dolce e l’amaro in bocca

L’argento bordeggia le nuvole

Oh e io,

Io spero di poterci riuscire.

 

E la parte più difficile

È stato lasciare andare, tirarsi indietro

Mi hai davvero spezzato il cuore

 

E ho provato a cantare

Ma non ho potuto pensare a null’altro.

Quella è stata la parte più difficile

 

Lo sentivo andare giù

Mi hai lasciato il più dolce sapore nella bocca

Tu sei l’argento che bordeggia le nuvole

Oh e io,

Oh e io,

Mi chiedo perché tutto ciò

 

Mi chiedo perché tutto ciò.

 

Tutto quello che so si rivela sbagliato

Tutto quello che faccio subito si disfa

Tutto è andato a pezzi

 

Oh e questa è la parte più dura

È la parte più difficile

Si la parte più difficile

La parte più difficile.

Guarda il video di The hardest part:

Il video presente è visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto

The scientist

Testo The scientist:

Come up to meet you, tell you I’m sorry,

You don’t know how lovely you are.

I had to find you, tell you I need you,

Tell you I set you apart.

 

Tell me your secrets and ask me your questions,

Oh, lets go back to the start.

Running in circles, coming in tales,

Heads are a science apart.

 

Nobody said it was easy,

It’s such a shame for us to part.

Nobody said it was easy,

No-one ever said it would be this hard,

Oh take me back to the start.

 

I was just guessing at numbers and figures,

Pulling your puzzles apart.

Questions of science, science and progress,

Do not speak as loud as my heart.

 

And tell me you love me, come back and haunt me,

Oh and I rush to the start.

Running in circles, chasing tails,

And coming back as we are.

 

Nobody said it was easy,

oh it’s such a shame for us to part.

Nobody said it was easy,

No-one ever said it would be so hard.

 

Im going back to the start.

 

oh, ooooo,

ah, ooooo,

oh, ooooo,

oh, ooooo

Traduzione The scientist:

Sono venuto per incontrarti, dirti che mi dispiace,

Tu non sai quanto sei adorabile.

Dovevo trovarti, dirti che ho bisogno di te,

Dirti che ti ho considerata da lontano.

 

Dimmi i tuoi segreti e ponimi le tue domande,

Oh, torniamo al punto di partenza.

Correndo in cerchio, si vedono le code,

Le teste sono una scienza a parte.

 

Nessuno ha detto che sarebbe stato facile,

E’ una vergogna per noi dividerci.

Nessuno ha detto che sarebbe stato facile,

Nessuno ha mai detto che sarebbe stato così difficile,

Oh, riportatemi alla partenza.

 

Stavo solo calcolando cifre e numeri,

Tirare i tuoi puzzle a parte.

Domande di scienza, scienza e progresso,

Non parlano forte come il mio cuore.

 

E dimmi che mi ami, torna e mi ritrovami,

Oh, e mi precipito all’ inizio.

Correndo in cerchio, a caccia di code,

E tornare così come siamo.

 

Nessuno ha detto che sarebbe stato facile,

oh sè una tale vergogna per noi dividerci.

Nessuno ha detto che sarebbe stato facile,

Nessuno ha mai detto che sarebbe stato così difficile.

 

Sto tornando al punto di partenza.

 

oh, ooooo,

ah, ooooo,

oh, ooooo,

oh, ooooo

Guarda il video di The scientist:

Il video presente è visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto

A Rush Of Blood To The Head

Testo A Rush Of Blood To The Head:

He said i’m gonna buy this place and burn it down,

I’m gonna put it six feet underground.

He said i’m gonna buy this place and watch it fall,

Stand here beside me baby in the crumbling walls.

 

Oh i’m gonna buy this place and start a fire,

stand here until I fill all your hearts desires.

Because i’m gonna buy this place and see it burn,

and do back the things it did to you in return.

 

He said i’m gonna buy a gun and start a war,

if you can tell me something worth fighting for.

Oh and i’m gonna buy this place is what i said.

Blame it upon a rush of blood to the head.

 

Honey, all the movements have started to make,

see me crumble

and fall on my face,

And I know the mistakes that i’ve made,

See it all disappear without trace.

And they call as they beckon you on,

they say start as you need to go on.

(start as you need to go on)

 

Said i’m gonna buy this place

and see it go,

and stand here beside me baby,

watch the orange glow.

Someone laughed, some

just sit and cry.

She just sit down there and you wonder why.

 

So i’m gonna buy a gun and start a war,

if you can tell me something worth fighting for.

and i’m gonna buy this place is what i said.

Blame it upon a rush of blood to the head, upto the head.

 

Honey, all the movements have started to make,

see me crumble and fall on my face,

And I know the mistakes that i’ve made,

See it all disappear without trace.

And they call us, they beckon you on,

they say start as you need to go on.

(some need to go on)

(some need to go on)

 

So meet me by the bridge,

Meet me by the lane,

When am i gonna see, that pretty face again,

Oh meet me on the road,

meet me where i stand,

blame it all upon, a rush of blood to the head

Traduzione A Rush Of Blood To The Head:

Hai detto che dovrò comprarequesto posto e bruciarlo

Lo metterò sei piedi sottoterra.

Hai detto che dovrò comprare questo posto e guardarlo cadere stai qui vicino a me piccola

In mezzo ai muri che si sbriciolano.

 

Comprerò questo posto e lo incendierò

Resta qui fino a che esaudirò tutti i desideri del tuo cuore.

Perché devo comprare questo posto e vederlo bruciare,

E in cambio farò le cose che loro hanno fatto a te

 

Hai detto che dovrò comprare una pistola e incominciare una guerra

Se puoi dirmi qualcosa per cui vale la pena combattere

Sì,comprerò questo posto è quello che ho detto

Dai la colpa a un flusso di sangue alla testa

 

Tesoro, tutti i movimenti che hai iniziato a fare

Mi guardano mentre mi sbriciolo

E cado sulla mia stessa faccia

Conosco gli sbagli che ho fatto

Li guardo sparire senza lasciare traccia

E mi chiamano come se mi stessero salutando

E incominciano a farlo

(non appena inizi ad andare avanti)

 

Hai detto che dovrò comprare questo posto

E vederlo andare via

Resta qui accanto a me, piccola

E osserva il bagliore arancione

Qualcuno riderà e qualcun altro

Se ne starà seduto a piangere

Ma tu te ne stai seduta lì e ti chiedi il perché.

 

E allora comprerò una pistola e darò il via a una guerra

Se puoi dirmi qualcosa per cui vale la pena combattere

Sì, comprerò questo posto è quello che ho detto

Dai la colpa a un flusso di sangue alla testa

 

Tesoro, tutti i movimenti che hai iniziato a fare

Mi guardano mentre mi sbriciolo e cado sulla mia stessa faccia

Conosco gli sbagli che ho fatto

Li guardo sparire senza lasciare traccia

E mi chiamano come se mi stessero salutando

E incominciano a farlo

Non appena inizi ad andare avanti

Non appena inizi ad andare avanti

 

Allora incontrami sul ponte

Incontrami sul sentiero

Quando vedrò ancora quel viso grazioso

Incontrami sulla strada

Incontrami dove ti ho detto

E dai la colpa di tutto a un flusso di sangue alla testa

Guarda il video di A Rush Of Blood To The Head:

Il video presente è visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto

A sky full of stars

Testo A sky full of stars:

Cause you’re a sky

Cause you’re a sky full of stars

I’m going to give you my heart

Cause you’re a sky

Cause you’re a sky full of stars

And cause you light up the path

 

I don’t care

Go on and tear me apart

I don’t care if you do

Cause in a sky

Cause in a sky full of stars

I think I saw you

 

Cause you’re a sky

Cause you’re a sky full of stars

 

I want to die in your arms

Cause you get lighter

the more it gets dark

I’m going to give you my heart

 

And I don’t care

Go on and tear me apart

I don’t care if you do

 

Cause in a sky

Cause in a sky full of stars

I think I see you

I think I see you

 

Because you’re a sky

You’re a sky full of stars

 

Such a heavenly view

You’re such a heavenly view

Traduzione A sky full of stars:

Perché sei un cielo

Perché sei un cielo pieno di stelle

Ti darò il mio cuore

Perché sei un cielo

Perché sei un cielo pieno di stelle

E perché mi illumini la via

 

Non mi interessa

Vai avanti e fammi a pezzi

Non mi interessa se lo fai

Perché in un cielo

Perché in un cielo pieno di stelle

Penso di averti vista

 

Perché sei un cielo

Perché sei un cielo pieno di stelle

 

Voglio morire tra le tue braccia

Perché diventi più luminosa

Più diventa buio

Ti darò il mio cuore

 

E non mi interessa

Vai avanti e fammi a pezzi

Non mi interessa se lo fai

 

Perché in un cielo

Perché in un cielo pieno di stelle

Penso di averti vista

Penso di averti vista

 

Perché sei un cielo

Sei un cielo pieno di stelle

 

Una visione così celestiale

Tu sei una visione così celestiale

Guarda il video di A sky full of stars:

Il video presente è visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto

Christmas Light

Testo Christmas Light:

Christmas night, another fight

Tears we’ve cried are flood

Got all kinds of poison in

Of poison in my blood

 

I took my feet to Oxford street

Trying to right or wrong

Just walk away those windows

But I can’t believe she’s gone

 

When your still waiting for the snowfall

Doesn’t really feel like Christmas at all

 

A group of candles on me are flickering

Oh they flicker and they flow

And I am up here holding on to all those chandeliers of hope

And like some drunken in this city

I am go singing out of tune

Singing how I always loved you darling

And how I always will

 

But when your still waiting for the snowfall

Doesn’t really feel like Christmas at all

Still waiting for the snow to fall

It doesn’t really feel like Christmas at all

 

Those Christmas Lights

Light up the street

Down where the sea and city meet

May all your troubles soon be gone

Ohh Christmas Lights keep shining on

 

Those Christmas Lights

Light up the street

Maybe they bring here back to me

Then all my troubles will be gone

Ohh Christmas Lights keep shining on

 

Ohh Christmas Lights

Light up the streets

Light up the fireworks in me

May all your troubles soon be gone

Those Christmas Lights keep shining on

Traduzione Christmas Light:

Notte di Natale, un’altra battaglia

Le lacrime che abbiamo versato sono un diluvio

Ho dentro tutti i tipi di veleno

Di veleno nel mio sangue

 

Mi sono incamminato verso Oxford Street

Cercando il giusto o sbagliato

Andandomene via da quelle vetrine

Ma non posso credere che lei se ne sia andata

 

Quando aspetti ancora che la neve scenda

Non sembra per niente Natale

 

Un gruppo di candele sta tremolando su di me

Oh tremolano e fluttuano

E io sono qui che mi aggrappo a queste candele di speranza

E come un ubriaco in questa città.

Sto camminando e canto stonato

Cantando di quanto ti ho sempre amata tesoro

E come sempre farò

 

Ma quando aspetti ancora che la neve scenda

Non sembra per niente Natale

Aspettando ancora che la neve scenda

Non sembra per niente Natale.

 

Quelle luci di Natale

Illuminano la strada

Laggiù dove il mare e la città si incontrano

Possano tutti i tuoi problemi presto andar via

Ohh Le luci di Natale continuano a risplendere

 

Quelle luci di Natale

Illuminano la strada

Forse mi hanno riportato a me

Allora tutti i miei problemi saranno andati via

Ohh Le luci di Natale continua a risplendere

 

Ohh Luci di Natale

Illuminano le strade

Accendono i fuochi d’artificio in me

Possano tutti i tuoi problemi presto andar via

Quelle luci di Natale continuano a risplendere

Guarda il video di Christmas Light:

Il video presente è visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto

1 404 405 406 407 408 595