New new york

Testo New new york:

New, new, new, ah ah ah ah

New, new, new, ah ah ah ah

 

New New York skyline

Wounds may heal in time

Don’t crumble don’t dismay

It’s a new New York today

 

I look across these city streets

My heart is numb, it still beats

Nothing to say

There’s nothing to say

 

I look across this empty room

My heart is still in gloom

There’s nothing to say

I only can pray

 

New, new, new, ah ah ah ah

New, new, new, ah ah ah ah

 

New New York Skyline

Wounds may heal in time

Don’t crumble don’t dismay

It’s a new New York today

 

I look across these city streets

My heart is cold, it beats

Thirtieth of May

Ground Zero today

 

New, new, new, ah ah ah ah

New, new, new, ah ah ah ah

 

I get on my knees and pray

For the heroes of the day

No more comfort I can find

For the loved ones left behind

 

They won’t tear us apart, they won’t tear us apart

They won’t tear us apart, they won’t tear us apart

 

No way

New day

New day

Traduzione New new york:

Nuova, nuova, nuova, ah ah ah ah

Nuova, nuova, nuova, ah ah ah ah

 

Nuovo orizzionte di New York

Le ferite possono guarire in tempo

Non si sgretola e non si sbigottisce

È una nuova New York oggi

 

Io guardo attraverso queste strade della città

Il mio cuore è intorpidito, batte ancora

Niente da dire

Non c’è niente da dire

 

Guardo attraverso questa stanza vuota

Il mio cuore è ancora nel buio

Non c’è niente da dire

Posso solo pregare

 

Nuova, nuova, nuova, ah ah ah ah

Nuova, nuova, nuova, ah ah ah ah

 

Nuovo orizzionte di New York

Le ferite possono guarire in tempo

Non si sgretola e non si sbigottisce

È una nuova New York oggi

 

Io guardo attraverso queste strade della città

Il mio cuore è intorpidito, batte ancora

Trenta di Maggio

Ground Zero oggi

 

Nuova, nuova, nuova, ah ah ah ah

Nuova, nuova, nuova, ah ah ah ah

 

Mi metto in ginocchio e prego

Per gli eroi del giorno

Non riesco a trovare alcun conforto

Per i cari lasciati alle spalle

 

Non ci farà a pezzo, non ci farà a pezzi

Non ci farà a pezzo, non ci farà a pezzi

 

In nessun modo

È un nuovo giorno

È un nuovo giorno

Guarda il video di New new york:

Il video presente è visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto

Ode to my family

Testo Ode to my family:

Doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo…

 

Understand the things I say, don’t turn away from me

‘Cause I’ve spent half my life out there

You wouldn’t disagree

Do you see me? Do you see? Do you like me?

Do you like me standing there?

Do you notice? Do you know? Do you see me?

Do you see me?

Does anyone care?

 

Unhappiness where’s when I was young

And we didn’t give a damn

‘Cause we were raised

To see life as fun

And take it if we can

My mother, my mother, she hold me

She hold me when I was out there

My father, my father, he liked me

Oh, he liked me, does anyone care?

 

Understand what I’ve become, it wasn’t my design

And people everywhere think, something better than I am

But I miss you, I miss, ‘cause I liked it

‘Cause I liked it, when I was out there

Do you know this? Do you know?

You did not find me, you did not find

Does anyone care?

 

Unhappiness where’s when I was young

And we didn’t give a damn

‘Cause we were raised

To see life as fun

And take it if we can

My mother, my mother, she hold me

She hold me when I was out there

My father, my father, he liked me

Oh, he liked me, does anyone care?

 

Does anyone care? x9

 

Doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo…

Download

Traduzione Ode to my family:

Doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo…

 

Capisci le cose che dico, non allontanarti da me

Perché ho passato metà della mia vita là fuori

Non dovresti essere in disaccordo

Mi vedi? Mi vedi? Ti piaccio?

Ti piace che io stia lì?

Lo noti? Lo sai? Mi vedi?

Mi vedi?

Importa a qualcuno?

 

Tristezza, dov’era quando ero giovane

E non ce ne importava niente

Perché eravamo abituati

A vedere la vita come un divertimentimento

E prenderlo se potevamo

Mia madre, mia madre, lei mi stava accanto

Mi stava accanto quando ero lì fuori

Mio padre, mio padre, gli piacevo

Oh gli piacevo, importa a qualcuno?

 

Capisci quello che sono diventata, non era il mio scopo

E la gente ovunque mi ritiene migliore di quello che sono

Ma mi manchi, mi manca, perché mi piaceva

Perché mi piaceva, quando ero lì fuori

Quasto lo sapevi? Lo sapevi?

Non mi hai trovata, non mi hai trovata

Importa a qualcuno?

 

La tristezza era quando ero giovane

E non ce ne importava niente

Perché eravamo abituati

A vedere la vita come un divertimentimento

E prenderlo se potevamo

Mia madre, mia madre, lei mi tiene stretta

Mi stringeva quando ero lì fuori?

Mio padre, mio padre, gli piacevo

Oh gli piacevo, importa a qualcuno?

 

Importa a qualcuno? x9

 

Doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo…

Guarda il video di Ode to my family:

Il video presente è visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto

Promises

Testo Promises:

You better belive I’m coming

You better believe what I say

You better hold on to your promises

Because you bet, you’ll get what you deserve

 

She’s going to leave him over

She’s gonna take her love away

So much for your eternal vows, well

It does not matter anyway

 

Why can’t you stay here awhile

Stay here awhile

Stay with me

 

Oh, all the promises we made

All the meaningless and empty words

I prayed, prayed, prayed

Oh, all the promises we broke

All the meaningless and empty words

I spoke, spoke, spoke

 

Do-do-do, Do-do-do,

Do-do-do, Do-do-do

 

What of all the things that you taught me

What of all the things that you’d say

What of all your prophetic preaching

You’re just throwing it all away

 

Maybe we should burn the house down

Have ourselves another fight

Leave the cobwebs in the closet

‘Cos tearing them out is just not right

 

Why can’t you stay here awhile

Stay here awhile

Stay with me, oh oh

 

Oh eh, oh eh, oh eh,

oh eh, Oh Eh

 

Do-do-do, Do-do-do,

Do-do-do, Do-do-do

Traduzione Promises:

Faresti meglio a credere che sto arrivando

Faresti meglio a credere in ciò che dico

Faresti meglio a mantenere le tue promesse

perché puoi scommetterci, avrai quello che ti meriti

 

Lei sta per lasciarlo

Lei sta per portargli via il suo amore

Così troppo per i tuoi voti eterni, bene

Ma non ha più importanza

 

Perché non puoi stare un po’ qui

Resta un po’ qui

resta con me

 

Oh, tutte le promesse che abbiamo fatto

Tutte le parole senza senso e vuote

Ho pregato, pregato, pregato

Oh, tutte le promesse che abbiamo rotto

Tutte le parole senza senso e vuote

Ho parlato, parlato, parlato

 

Do-do-do, do-do-do

Do-do-do, do-do-do

 

Che ne è stato di tutte le cose che mi hai insegnato?

Che ne è stato di tutte le cose che avresti detto?

Che è stato di tutte le tue prediche profetiche?

Stai solo gettando via tutto

 

Forse dovremmo dare fuoco alla casa

Litigare ancora fra di noi

Lasciare nell’armadio le ragnatele

perché farle a pezzi non è proprio giusto

 

Perché non puoi stare qui un po’?

Resta qui un po’

Resta con me

 

Oh-eh, oh-eh, oh-eh

oh-eh, oh eh

 

Do-do-do, do-do-do

Do-do-do, do-do-do

Guarda il video di Promises:

Il video presente è visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto

Salvation

Testo Salvation:

To all those people doin’ lines

Don’t do it, don’t do it

Inject your soul with liberty

It’s free, it’s free

 

To all the kids with heroin eyes

Don’t do it, don’t do it

Because it’s not not what it seems

No no it’s not not what it seems

 

Salvation, salvation, salvation is free

Salvation, salvation, salvation is free

 

Ah, ah, ah, ah

 

To all the parents with sleepless nights

Sleepless nights

Tie your kids home to their beds

Clean their heads

 

To all the kids with heroin eyes

Don’t do it, don’t do it

Because it’s not not what it seems

No no it’s not not what it seems

 

Salvation, salvation, salvation is free

Salvation, salvation, salvation is free

 

Salvation, salvation, salvation is free

Salvation, salvation, salvation is free

 

Ah, ah, ah, ah

Traduzione Salvation:

A tutti coloro che si fanno le striscie

Non fatelo, non fatelo

Iniettate nella vostra anima la libertà

E’ gratis, è gratis

 

A tutti i ragazzi con gli occhi pieni di eroina

Non fatelo, non fatelo

Perché non è, non è ciò che sembra

No, no, non è ciò che sembra

 

Salvezza, salvezza, salvezza è gratis

Salvezza, salvezza, salvezza è gratis

 

Ah, ah, ah, ah

 

A tutti i genitori con notti insonni

Notti insonni

Legate ai loro letti i vostri ragazzi

Pulite le loro menti

 

A tutti i ragazzi con gli occhi pieni di eroina

Non fatelo, non fatelo

Perché non è, non è ciò che sembra

No, no, non è ciò che sembra

 

Salvezza, salvezza, salvezza è gratis

Salvezza, salvezza, salvezza è gratis

 

Salvezza, salvezza, salvezza è gratis

Salvezza, salvezza, salvezza è gratis

 

Ah, ah, ah, ah

Guarda il video di Salvation:

Il video presente è visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto

Stars

Testo Stars:

The stars are bright tonight

And I am walking nowhere

I guess I will be alright

Desire gets you nowhere

 

And you are always right

And my, you are so perfect

 

Take you as you are

Have you as you are

Take you as you are

 

I’ll love you just the way you are

I’ll have you just the way you are

I’ll take you just the way you are

Does anybody love the way you are?

 

Ah ah ah

 

The Stars are bright tonight

A distance is between us

And I will be OK

The worst I’ve ever seen us

 

And still I have my weaknesses

Still I have my strenght

Still I have my ugliness

But I, I, I

 

I’ll love you just the way you are

I’ll have you just the way you are

I’ll take you just the way you are

Does anybody love the way you are?

 

Ah ah ah

 

I love you just the way you are

I love you just the way you are

I’ll take you just the way you are

Does anybody love the way you are?

 

Ah ah ah

 

Star, star

Traduzione Stars:

Le stelle sono splendenti stanotte

Ed io sto camminando senza una meta

Suppongo che mi andrà tutto bene

Il desiderio non ti porta da nessuna parte

 

E tu hai sempre ragione

E mio caro, sei così perfetto

 

Ti prendo come sei

Ti accetterò come sarai

Ti prenderò come sarai

 

Ti amo proprio così come sei

Ti accetterò proprio così come sarai

Ti prenderò proprio così come sarai

Qualcuno ama il modo in cui è?

 

Ah ah ah

 

Le stelle sono luccicanti stanotte

C’è della distanza tra di noi

Ed io starò bene

Non ci ho mai visti nel peggiore dei modi

 

Ed ho ancora le mie debolezze

Ho ancora le mie forze

Ho ancora la mia bruttezza

Ma io,io,io

 

Ti amo proprio così come sei

Ti accetterò proprio così come sarai

Ti prenderò proprio così come sarai

Qualcuno ama il modo in cui è?

 

Ah ah ah

 

Ti amo proprio così come sei

Ti accetterò proprio così come sarai

Ti prenderò proprio così come sarai

Qualcuno ama il modo in cui è?

 

Ah ah ah

 

Stella, stella

Guarda il video di Stars:

Il video presente è visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto

Time Is Ticking Out

Testo Time Is Ticking Out:

We better think about the things we say

We better think about the games we play

The world went round, yeah, around and round

 

We better think about the consequences

We better think about the global census

If time went down, yeah, if time went down

 

What about Chernobyl

What about radiation

We don’t know, we don’t know

 

What about deprivation, gluttony, the human nation

We don’t know, we don’t know

 

For me love is all, for me love is all

For me love is all, for me love is all

Time is ticking out

 

Looks like we’ve screwed up the ozone layer

I wonder if the politicians care

The dime went down, yeah, if time went down

 

What about our children then

Is there nothing left for them

We don’t know, we don’t know

 

For me love is all, for me love is all

For me love is all, for me love is all

I need the oxygen, I need the oxygen

For me love is all, for me love is all

For me love is all, for me love is all

 

To do do do

Time is ticking out, yeah, time is ticking out

Traduzione Time Is Ticking Out:

We better think about the things we say

We better think about the games we play

The world went round, yeah, around and round

 

We better think about the consequences

We better think about the global census

If time went down, yeah, if time went down

 

What about Chernobyl

What about radiation

We don’t know, we don’t know

 

What about deprivation, gluttony, the human nation

We don’t know, we don’t know

 

For me love is all, for me love is all

For me love is all, for me love is all

Time is ticking out

 

Looks like we’ve screwed up the ozone layer

I wonder if the politicians care

The dime went down, yeah, if time went down

 

What about our children then

Is there nothing left for them

We don’t know, we don’t know

 

For me love is all, for me love is all

For me love is all, for me love is all

I need the oxygen, I need the oxygen

For me love is all, for me love is all

For me love is all, for me love is all

 

To do do do

Time is ticking out, yeah, time is ticking out

Guarda il video di Time Is Ticking Out:

Il video presente è visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto

War child

Testo War child:

Who will save the war child baby?

Who controls the key?

The web we weave is thick and sordid,

Fine by me.

 

At times of war we’re all the losers,

There’s no victory.

We shoot to kill and kill your lover,

Fine by me.

 

War child, victim of political pride.

Plant the seed, territorial greed.

Mind the war child,

We should mind the war child.

 

I spent last winter in New York,

And came upon a man.

He was sleeping on the streets and homeless,

He said, “I fought in Vietnam.”

 

Beneath his shirt he wore the mark,

He bore the mark with pride.

A two inch deep incision carved,

Into his side.

 

War child, victim of political pride.

Plant the seed, territorial greed.

Mind the war child,

We should mind the war child.

 

Who’s the loser now? Who’s the loser now?

We’re all the losers now. We’re all the losers now.

 

War child

Traduzione War child:

Chi salverà il bambino della guerra?

Chi controlla la chiave?

La rete che noi tessiamo è fitta e meschina

Bella vicina a me

 

Nei tempi di guerra noi siamo tutti perdenti

Non c’è alcuna vittoria

Noi spariamo per uccidere e uccidiamo i vostri amori

Belli vicini a me

 

Bambino della guerra, vittima di un orgoglio politico

Pianta il seme, cupidigia territoriale

bada al bambino della guerra

noi potremmo badare al bambino della guerra

 

Io passai lo scorso inverno a New York

e mi imbattei in un uomo

stava dormendo sulla strada ed era senza una casa

lui disse: “Ho combattuto nel Vietnam”

 

Sotto alla sua maglia portava una cicatrice

la portava con orgoglio

un’incisione profonda due pollici

nel suo fianco

 

Bambino della guerra, vittima di un orgoglio politico

Pianta il seme, cupidigia territoriale

bada al bambino della guerra

noi potremmo badare al bambino della guerra

 

Chi è ora il perdente? Chi è ora il perdente?

Ora siamo tutti dei perdenti. Ora siamo tutti dei perdenti.

 

Bambino della guerra

Guarda il video di War child:

Il video presente è visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto

True love

Testo True love:

For a second I was in control

I had it once I lost it though

And all along the fire below would rise

And I wish you could have let me know

What’s really going on below

I’ve lost you now, you let me go

But one last time

 

Tell me you love me

If you don’t then lie

Oh lie to me

 

Remember once upon a time

When I was yours and you were blind

A fire would sparkle in your eyes

And mine

 

So tell me you love me

If you don’t then lie

Oh lie to me

Just tell me you love me

If you don’t then lie

Oh lie to me

If you don’t then lie

Oh lie to me

 

Call it true, call it true love

Call it true, call it true love

Traduzione True love:

Per un secondo ho avuto il controllo

L’ho avuto ma ora l’ho perso

Ed il fuoco che c’è sotto salirà pian piano

Avrei voluto che tu mi avessi avvertito

Riguardo a cosa c’è davvero qui giù

Ho perso, lo sai, mi hai lasciato andare

Ma un’ultima volta

 

Dimmi che mi ami

Se non mi ami, allora menti

Oh menti

 

Ti ricordi una volta?

Quando ero tuo e tu eri cieca?

Il fuoco scintillava nei tuoi occhi

E nei miei

 

Quindi dimmi che mi ami

Se non mi ami, allora menti

Oh menti

Dimmi che mi ami

Se non mi ami, allora menti

Oh menti

Se non mi ami, allora menti

Oh menti

 

Chiamalo vero, chiamalo vero amore

Chiamalo vero, chiamalo vero amore

Guarda il video di True love:

Il video presente è visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto

Violet Hill

Testo Violet Hill:

Was a long and dark December

From the rooftops I remember

There was snow, white snow

 

Clearly I remember

From the windows they were watching

While we froze down below

 

When the future’s architectured

By a carnival of idiots on show

You’d better lie low

 

If you love me

Won’t you let me know?

 

Was a long and dark December

When the banks became cathedrals

And the fog, became God

 

Priests clutched onto bibles

Hollowed out to fit their rifles

And the cross was held aloft

 

Bury me in armor

When I’m dead and hit the ground

My love’s opposed but unfolds

 

If you love me

Won’t you let me know?

 

I don’t want to be a soldier

Who the captain of some sinking ship

Would stow, far below

 

So if you love me

Why’d you let me go?

 

I took my love down to violet hill

There we sat in the snow

All that time she was silent still

 

So if you love me

Won’t you let me know?

If you love me,

Won’t you let me know?

Traduzione Violet Hill:

Era un dicembre lungo e buio

Sulle cime dei tetti ricordo che

C’era neve, neve bianca

 

Ricordo chiaramente che

Dalle finestre le persone guardavano noi

Che congelavamo lì sotto

 

Quando il futuro è già scritto

Da un gruppo di idioti in un programma

Farai meglio a sdraiarti a terra

 

Se tu mi amassi

Me lo diresti?

 

Era un dicembre lungo e buio

Quando le banche divennero cattedrali

E la nebbia, divenne Dio

 

I preti si appigliavano alle bibbie

Scavarono per caricare i loro fucili

E la croce fu piantata in alto

 

Seppelliscimi con l’armatura

Quando sarò morto e toccherò il suolo

Il mio amore sarà opposto ma rivelato

 

Se tu mi amassi

Me lo diresti?

 

Non voglio essere un soldato

Il capitano di qualche nave che affonderà

Mi metterò nella stiva, nei profondi abissi

 

Se tu mi amassi

Me lo diresti?

 

Ho portato il mio amore alla collina viola

Ci siamo seduti lì nella neve

Per tutto il tempo lei rimase ferma, in silenzio

 

Quindi se tu mi amassi

Me lo diresti?

Se tu mi amassi

Me lo diresti?

Guarda il video di Violet Hill:

Il video presente è visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto

Viva La Vida

Testo Viva La Vida:

I used to rule the world

Seas would rise when I gave the word

Now in the morning I sleep alone

Sweep the streets I used to own

 

I used to roll the dice

Feel the fear in my enemy’s eyes

Listen as the crowd would sing

“Now the old king is dead! Long live the king!”

 

One minute I held the key

Next the walls were closed on me

And I discovered that my castles stand

Upon pillars of salt and pillars of sand

 

I hear Jerusalem bells are ringing

Roman Cavalry choirs are singing

Be my mirror, my sword and shield

My missionaries in a foreign field

 

For some reason I can’t explain

Once you go there was never

Never an honest word

And that was when I ruled the world

 

It was the wicked and wild wind

Blew down the doors to let me in

Shattered windows and the sound of drums

People couldn’t believe what I’d become

 

Revolutionaries wait

For my head on a silver plate

Just a puppet on a lonely string

Oh who would ever want to be king?

 

I hear Jerusalem bells a ringing

Roman Cavalry choirs are singing

Be my mirror, my sword and shield

My missionaries in a foreign field

 

For some reason I can’t explain

I know Saint Peter won’t call my name

Never an honest word

But that was when I ruled the world

 

I hear Jerusalem bells a ringing

Roman Cavalry choirs are singing

Be my mirror, my sword and shield

My missionaries in a foreign field

 

For some reason I can’t explain

I know Saint Peter won’t call my name

Never an honest word

But that was when I ruled the world

Traduzione Viva La Vida:

Governavo il mondo

Guardavo ciò che sorgeva quando davo parola

Ora la mattina dormo da solo

Disteso sulle strade che governavo

 

Facevo rotolare i dadi

Sentivo la paura negli occhi del nemico

Sentivo mentre la folla cantava

“Ora il vecchio re è morto! Lunga vita al re!”

 

Un minuto tenevo le chiavi

Poi i muri furono chiusi su di me

E scoprì che i miei castelli stavano

Sopra colonne di sale e colonne di sabbia

 

Sento le campane di Gerusalemme che stanno suonando

I Cavalieri Romani stanno cantando i loro cori

Sì il mio specchio, la mia spada e il mio scudo

I miei missionari in una terra straniera

 

Per tante regioni non posso spiegare

Una volta non era mai stato

Mai stato un mondo onesto

E era così quando comandavo il mondo

 

Era il malvagio e selvaggio vento

Buttava giù le porte per farmi entrare

Distruggeva le finestre e il suono dei tamburi

La gente non potrebbe credere a ciò che diventerò

 

I rivoluzionari attendono

La mia testa su un piatto d’argento

Solo un pupazzo su una solitaria stringa

Oh chi vorrebbe mai essere re?

 

Sento le campane di Gerusalemme che stanno suonando

I Cavalieri Romani stanno cantando i loro cori

Sì il mio specchio, la mia spada e il mio scudo

I miei missionari in una terra straniera

 

Per tante ragioni che non posso spiegare

Lo so che San Pietro non farà il mio nome

Mai un mondo onesto

Ma era così quando comandavo il mondo

 

Sento le campane di Gerusalemme che stanno suonando

I Cavalieri Romani stanno cantando i loro cori

Sì il mio specchio, la mia spada e il mio scudo

I miei missionari in una terra straniera

 

Per tante ragioni che non posso spiegare

Lo so che San Pietro non farà il mio nome

Mai un mondo onesto

Ma era così quando comandavo il mondo

Guarda il video di Viva La Vida:

Il video presente è visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto

1 402 403 404 405 406 595