The Trooper

Testo The Trooper:

You’ll take my life but I’ll take yours too

You’ll fire your musket but I’ll run you through

So when you’re waiting for the next attack

You’d better stand there’s no turning back.

 

The bugle sounds and the charge begins

But on this battlefield no one wins

The smell of acrid smoke and horses breath

As I plunge on into certain death.

 

The horse he sweats with fear we break to run

The mighty roar of the Russian guns

And as we race towards the human wall

The screams of pain as my comrades fall

 

We hurdle bodies that lay on the ground

And the Russians fire another round

We get so near yet so far away

We won’t live to fight another day.

 

We get so close near enough to fight

When a Russian gets me in his sights

He pulls the trigger and I feel the blow

A burst of rounds take my horse below.

 

And as I lay there gazing at the sky

My body’s numb and my throat is dry

And as I lay forgotten and alone

Without a tear I draw my parting groan

Traduzione The Trooper:

Ti prendi la mia vita, ma anch’io mi prendo la tua

Potrai sparare con il tuo moschetto ti correrò incontro

Così, quando attenderai il prossimo attacco

Faresti meglio a comprendere che non è più possibile tornare indietro.

 

La tromba suona e la carica comincia

Ma su questo campo di battaglia nessuno vince

L’odore acre del fumo e il respiro dei cavalli

Mentre vado incontro ad una morte certa.

 

Il cavallo suda e con la paura continuamo a correre

Il rombo possente dei cannoni russi

E mentre corriamo verso il muro umano

Le urla di dolore dei miei compagni che cadono

 

Siamo corpi che giacciono al suolo

E il fuoco russo spara un’altra volta

Siamo così vicini eppure così lontani

Non vivremo per combattere un altro giorno.

 

Siamo così vicini abbastanza per combattere

Quando un russo mi mette nel mirino

Tira il grilletto e sento il colpo

Una raffica di colpi colpisce il mio cavallo

 

E mentre io giacevo lì a guardare il cielo

Il mio corpo è intorpidito e la mia gola è secca

E come giacevo solo e dimenticato

Senza una lacrima esalo l’ultimo sospiro

Guarda il video di The Trooper:

Il video presente è visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto

The wicker man

Testo The wicker man:

Hand of fate is moving and the finger points to you

He knocks you to your feet and so what are you gonna do

Your tongue has frozen now you’ve got something to say

The piper at the gates of dawn is calling you this way

 

You watch the world exploding every single night

Dancing in the sun a new born in the light

Say goodbye to gravity and say goodbye to death

Hello to eternity and live for every breath

 

Your time will come

Your time will come

 

The ferryman wants his money you ain’t going to give it back

He can push his own boat as you set up off the track

Nothing you can contemplate will ever be the same

Every second is a new spark, sets the universe aflame

 

You watch the world exploding every single night

Dancing in the sun a new born in the light

Brothers and their fathers joining hands and make a chain

The shadows of the Wicker man is rising up again

 

Your time will come

Your time will come

Traduzione The wicker man:

La mano del fato si sta muovendo e il dito è puntato su di te

Ti sbatte ai tuoi piedi e ora cosa hai intenzione di fare ?

La tua linga si è ghiacciata proprio ora che hai qualcosa da dire

Il pifferaio al cancello dell’alba ti sta chiamando a sè

 

Tu guardi il mondo esplodere ogni singola notte

Danzando nel sole, una nuova nascita nella luce

Dì addio alla gravità e dì addio alla morte

Saluta l’eternità e vivi per ogni respiro

 

La tua ora è arrivata

La tua ora è arrivata

 

Il traghettatore vuole il suo denaro, tu non hai intenzione di darglielo

Può continuare a guidare la sua barca mentre tu ti organizzi fuori strada

Niente di ciò che puoi osservare sarà mai più lo stesso

Ogni secondo è una nuova scintilla, incendia l’universo

 

Tu guardi il mondo esplodere ogni singola notte

Danzando nel sole, una nuova nascita nella luce

I fratelli e i loro padri congiungono le mani e formano una catena

L’ombra dell’Uomo di Vimini sta risorgendo dinuovo

 

La tua ora è arrivata

La tua ora è arrivata

Guarda il video di The wicker man:

Il video presente è visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto

Total eclipse

Testo Total eclipse:

Cold as steel the darkness waits its hour will come

A cry of fear from our children worshipping the sun

Mother nature’s black revenger on those who waste her life

War babies in the garden of Eden,

Shall turn our ashes to ice.

 

Sunrise has gone freezing up the fires

Sunrise has gone numbing our desires

 

Around the world the people stop,

With terror-stricken eyes

A shadow cast upon them all,

To crush them like a fly

In the ciy rain and whiplashed seas

There’s nowhere left to run

The hammer blows of winter fall like a hurricane.

 

Around the world the nations wait

For some wise word from their leading light

You know it isn’t only madmen who listen to fools.

Is this the end, the millions cried

Clutching their riches as they died

Those who survive must weather the storm.

 

Gone ar the days when men looked down

They’ve taken away his sacred crown

To be set free, it took so long,

It’s not journey’s end, it’s just begun.

Traduzione Total eclipse:

Fredda come l’acciaio l’oscurità aspetta e la sua ora verrà

Un grido di paura dai nostri figli veneranti il sole

Madre natura rivendica oscurità su quelli che la devastano

Bambini da guerra nel giardino del paradiso,

Trasformeranno le nostre ceneri in ghiaccio.

 

L’aurora ha congelato i nostri fuochi

L’aurora ha intirizzito i nostri desideri

 

Intorno il mondo le persone si fermano,

Con occhi pieni di terrore

Un’ombra ha gettato tutto sul baratro

Per schiacciarli come mosche

Tempeste nelle città e mari agitati

Non c’è nessun posto dove nascondersi

Un martello spazza l’inverno e cade come un uragano

 

Le nazioni del mondo sapettano

Per alcuni parola saggia è quella che viene dal fronte

Sai che non sono solo matti che ascoltano dei folli.

Questa è la fine, i milionari piangono

Afferrando le loro ricchezze allo stesso modo in cui sono morti

Quelli che sopravvivono debbono spazzare il temporale.

 

Sono passati i giorni in cui gli uomini hanno guardato in basso

Hanno buttato via la sacra corona

Per essee liberi, c’è voluto molto

E questa non è la fine, è solo l’inizio.

Guarda il video di Total eclipse:

Il video presente è visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto

To tame a land

Testo To tame a land:

He is the king of all the land

In the Kingdom of the sands

Of a time tomorrow.

 

He rules the sandworms and the Fremen

In a land amongst the stars

Of an age tomorrow.

 

He is destined to be a King

He rules over everything

On the land called planet Dune.

 

Bodywater is your life

And without it you would die

On the desert the planet Dune.

 

Without a stillsuit you would fry

On the sands so hot and dry

In a world called Arrakis.

 

It is a land that’s rich in spice

The sandriders and the “mice”

That they call the “Muad’Dib”.

 

He is the Kwizatz Haderach.

He is born of Caladan

And will take the Gom Jabbar.

 

He has the power to foresee

Or to look into the past

He is the ruler of the stars

 

The time will come for him

To lay claim his crown,

And then the foe yes

They’ll be cut down,

You’ll see he’ll be the

Best that there’s been,

Messiah supreme

True leader of men,

And when the time

For judgement’s at hand

Don’t fret he’s strong

And he’ll make a stand,

Against evil and fire

That spreads through the land,

He has the power

To make it all end.

Traduzione To tame a land:

Lui è il re di tutte le terre

Nel Regno delle sabbie

Di un tempo futuro.

 

Governa il verme della sabbia e i Fremen

In una terra tra le stelle

Di una era di domani

 

È destinato ad essere un re

Governerà su tutto

Sulla terra chiamata Dune.

 

Il corpo d’acqua è la tua vita

E senza di essa saresti morto

Sul deserto del pianeta Dune.

 

Senza un la tuta d’acqua friggeresti

Sulla sabbia così calda e secca

In un mondo chiamato Arrakis.

 

È una terra che è ricca di spezia

Il cavalcadune e il “topo”

che loro chiamano “Muad’Dib”.

 

Egli è il Haderach Kwizatz.

È nato sul pianeta Caladan

E prenderà il Gom Jabbar.

 

Egli ha il potere della preveggenza

o di guardare nel passato

Lui è il dominatore delle stelle

 

Verrà il tempo per lui

di rivendicare la sua corona,

E poi il nemico

Ti abbatteranno,

Vedrai che sarà lui ad essere il

migliore che non ci sia mai stao,

Il Messia supremo

Il Vero leader degli uomini,

E quando sarà il tempo

Del giudizio

Non ti preoccupare. lui è forte

E sarà lui a prendere posizione,

Contro il male ed il fuoco

Che si diffonderà attraverso la terra,

Egli ha il potere

Per fare finire tutto questo.

 

* La canzone si riferisce alla saga di Dune di Frank Herbert, riprendendone i personaggi e l’ambientazione

Guarda il video di To tame a land:

Il video presente è visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto

Strange world

Testo Strange world:

The only place where you can dream

Living here is not what it seems

Ship of white light in the sky

Nobody there to reason why

Here I am, I’m not really there

Smiling faces ever so rare

A let’s walk in deepest space

Living here just isn’t the place

 

Stalks of light come from the ground

When I cry there isn’t a sound

All my feelings cannot be held

I’m happy in my new strange world

Shades of green grasses twine

Girls drinking plasma wine

A look at love, a dream unfolds

Living here, you’ll never grow old

 

Don’t you hear me call?

Ooh

Traduzione Strange world:

L’unico posto dove puoi sognare

La vita qui non è ciò che sembra

Un’astronave di luce bianca nel cielo

Nessuno si chiede il perché

Eccomi non sono lì

Volti sorridenti è così raro

Facciamoci un giro nello spazio, lontano

Qui non è un bel posto per vivere

 

Fasci di luce escono dal terreno

Quando piango non faccio rumore

I miei sentimenti non riescono a contenere

Sono felice nel mio strano mondo nuovo

Sfumature di erba verde

Due gemelle bevono vino di plasma

Uno sguardo all’amore un sogno si manifesta

Se vivi qui non invecchierai mai

 

Non senti che ti chiamo ?

Ooh

Guarda il video di Strange world:

Il video presente è visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto

Sun and steel

Testo Sun and steel:

You killed your first man at 13,

Killer instinct, Animal supreme,

By 16 you had learned to fight

The way of the warrior, you took it as your right.

 

Sunlight, falling on your steel,

Death in life is your ideal,

Life is like a wheel, rolling on and on.

 

Through earth and water, fire and wind,

You came at last-nothing was the end,

Make a cut by fire and stones,

Take you and your blade and break you both

In two-break you both in two.

 

Sunlight, falling on your steel,

Death in life is your ideal,

Life is like a wheel-and it’s rolling still.

Traduzione Sun and steel:

Hai ucciso il tuo primo uomo a 13 anni,

Istinto omicida. animale supremo,

A 16 anni avevi imparato a lottare

La via del guerriero, la presi come il tuo destino

 

La luce del sole cadde sul tuo acciaio,

La morte è il tuo ideale,

La vita è come una ruota, rotolavia.

 

Attraversando terra ed acqua, fuoco e vento,

Sei arrivato alla fine, niente è la fine,

Fai un taglio con il fuoco e le pietre,

Prendi te e la tua lama e rompili entrambi

In soli due colpi

 

La luce del sole cadde sul tuo acciaio,

La morte è il tuo ideale,

La vita è come una ruota, e continua a rotolare

Guarda il video di Sun and steel:

Il video presente è visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto

Tailgunner

Testo Tailgunner:

Trace your way back 50 years

To the glow of Dresden-blood and tears

In the black above by the cruel searchlight

Men will die and men will fight

Who shot who and who fired first?

Dripping death to whet the bloodthirst

No radar lock on-skin and bone

The bomber boys are going home

 

Climb into the sky never wonder why-tailgunner

You’re a tailgunner

 

Nail that fokker kill that son.

Gonna blow your guts out with my gun

The weather forecasts good for war

Cologne and frankfurt?have some more

Tail end charlie in the boiling sky

The enola gay was my last try

Now that this tailgunner’s gone

No more bombers (just one big bomb)

Traduzione Tailgunner:

Traccia la strada da 50 anni

Per il bagliore del sangue di Dresda e le lacrime

Nel nero sopra il proiettore crudele

Gli uomini muoiono e gli uomini combatteranno

Chi ha sparato a chi e chi ha sparato per primo?

La morte gocciola per stuzzicare la sete di sangue

Nessun blocco radar di pelle e ossa

I bobardieri stanno ritornando a casa

 

Salire verso il cielo non è mai chiedersi perché

Sei una mitragliatrice

 

I proietteli della Fokker* uccisero quel bambino.

Le tue budella esploderanno con la mia pistola

Le previsioni del tempo sono buone per la guerra

Colonia e Francoforte? Hanno ancora un po’ di tempo

I proiettili son finiti, Charlie, nel cielo torrido

L’Enola Gay è stato il mio ultimo tentativo

Ora che questa mitragliatricè se ne è andata

Non ci sono più bombardieri (ma solo una grande grande)

 

*La Fokker è stata un’industra olandese di aerei

Guarda il video di Tailgunner:

Il video presente è visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto

The apparition

Testo The apparition:

Now I’m here, can you see me?

‘Cos I’m out on my own

When the room goes cold, tell me

You can feel me

…..’cos I’m here

 

Here I am, can you see me

Passing through, on my way

To a place I’d been to only in my

Dreams…before

 

In a world of delusion

Never turn your back on a friend

‘Cause you can count your

Real true friends on one hand

…..through life

 

There are those that deceive you

There are those that’ll let you down

Is there someone out there that would die for you

…..thought not

 

Live your life with a passion

Everything you do, do well

You only get out of life what you put in

…..so they say

 

In a world of confusion

People never say what they mean

If you want a straight answer go look for one

…..right now

 

In a room full of strangers

Do you stand with your back to the wall?

Do you sometimes feel like you’re on the outside

…..looking in?

 

You can make your own luck

You create your own destiny

I believe you have the power if you want to

…..it’s true

 

You can do what you want to

If you try a little bit harder

A little bit of faith goes a long way

…..it does

 

Are we here for a reason?

I’d like to know just what you think

It would be nice to know what happens when we die

……wouldn’t it?

 

There are some who are wise

There are some who are born naive

I believe that there are some who must

Have lived before

…..don’t you?

 

As for me, well I’m thinking

You gotta keep an open mind

But I hope that my life’s not an open and shut case.

 

Extra sensory perception

Life after Death, telepathy

Can the soul live on and travel through

Space and time?

 

You know I feel so elated

‘Cause I’m about to find it out

And when I know all the answers,

Maybe then I’ll come back

…..to fill you in

 

You don’t be alarmed now

If I try to contact you

If things go missing or get moved around

…..it’s me

 

And don’t disbelieve it

No matter what your “Friends” might say

We’ll meet up again some place

Some way

…..one day

Traduzione The apparition:

Sono qui mi puoi vedere ?

Perché sono da solo

Quando la stanza diventa fredda dimmi

Se mi puoi sentire

………. perché sono qui

 

Sono qui mi vedi ?

Passo di qua vado verso

Un posto dove sono stato solo nei miei

Sogni ………. prima

 

In un mondo di delusioni

Non girare le spalle a un amico

Perché puoi contare i

Veri amici sulle dita di una mano

………. per tutta la vita

 

Ci sono quelli che ti ingannano

Ci sono quelli che ti deludono

C’è qualcuno che morirebbe per te ?

………. lo sapevo

 

Vivi con passione

Ciòche fai fallo bene

Chi semina raccoglie

………. così si dice

 

In un mondo di confusione

Nessuno dice cosa pensa

Se vuoi una risposta sincera vattela a cercare

………. ora

 

In una stanza piena di estranei

Ti metti con le spalle al muro

Ti sembra mai di vedere le cose

………. dall’esterno ?

 

Crei la tua fortuna

Crei il tuo destino

Credo che tu ne abbia la capacità se vuoi

………. è vero

 

Puoi fare ciò che vuoi

Se ti impegni un pò di più

Un pò di fede fa miracoli

………. è vero

 

Ha senso l’esistenza ?

Mi piacerebbe sapere cosa ne pensi

Sarebbe bello sapere cosa succede dopo la morte

………. non pensi ?

 

Ci sono quelli che sono saggi

Ci sono quelli che sono ingenui

Sono convinto che ci siano delle persone che

Hanno già vissuto

………. cosa ne pensi ?

 

Per quanto mi riguarda, beh credo

Che bisogna essere possibilisti

Ma spero che la mia vita non sia già segnata

 

Sensazione extra sensoriali

Vita dopo la morte telepatia

L’anima può vivere e viaggiare

Nel tempo e nello spazio ?

 

Sai, mi sento euforico

Perché sto per scoprirlo

E quando saprò tutte le risposte

Magari ritorno

………. per dirti tutto

 

Su non spaventarti così

Se cerco di contattarti

Se non trovi le cose o le trovi spostate

………. sono io

 

E non fatti influenzare

Non ascoltare ciò che ti dicono i cosidetti amici

Ci incontreremo ancora da qualche parte

In un modo o nell’altro

……… un giorno

Guarda il video di The apparition:

Il video presente è visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto

The clairvoyant

Testo The clairvoyant:

Feel the sweat break on my brow

Is it me or is it shadows that are

Dancing on the walls

Is this a dream or is it now

Is this a vision or normality I see

Before my eyes

 

I wonder why I wonder how

That it seems the powers getting stronger

Every day

I feel a strength an inner fire

But I’m scared I won’t be able to control it anymore

 

There’s a time to live and a time to die

When it’s time to meet the maker

There’s a time to live but isn’t it strange

That as soon as you’re born you’re dying

 

Just by looking through your eyes

He could see the future penetrating right

In through your mind

See the truth and see your lies

But for all his power couldn’t foresee his own demise

 

There’s a time to live and a time to die

When it’s time to meet the maker

There’s a time to live but isn’t it strange

That as soon as you’re born you’re dying…

… and reborn again?

Traduzione The clairvoyant:

Senti il sudore fermarsi sulla mia fronte

Sono io o sono le ombre che stanno

Ballando sui muri

È un sogno o è realtà?

Si tratta di una visione o è normalità quella che vedo

Davanti ai miei occhi?

 

Mi chiedo perché mi chiedo come

sembra cheil potere sia sempre più forte

Ogni giorno

Sento una forza, un fuoco interiore

Ma ho paura di non potermi più controllare

 

C’è un tempo per vivere e un tempo per morire

Quando è il momento di incontrare il creatore

C’è un tempo per vivere, ma non è strano

Che non appena nasci stai già morendo

 

Solo guardando attraverso i tuoi occhi

Poteva vedere il futuro penetrare

Attraverso la tua mente

Vede la verità e vede le tue bugie

Ma con tutto il suo potere non poteva prevedere la sua stessa morte

 

C’è un tempo per vivere e un tempo per morire

Quando è il momento di incontrare il creatore

C’è un tempo per vivere, ma non è strano

Che non appena nasci stai già morendo

… e rinasci di nuovo?

Guarda il video di The clairvoyant:

Il video presente è visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto

The duellists

Testo The duellists:

He threw down a glove you made the mistake

Of picking it up now you’re gone

The choosing of guns or figthing with swords

The choise of weapons is gone

He’ll tear you apart as soon as you start

You know you don’t have a chance

 

Oh…Oh… Fight for the Honour

Fight for the Splendour

Fight for the Pleasure

Oh…Oh… Fight for the Honour

Fight for the Splendour

Fight for your Life!

 

Ready to start the duel begins

The best man wins in the end

A lunge and a feint, a parry too late

A cut to the chest and you’re down

Seeing the stain then feeling the pain

Feeling the sweat on your brow

 

Oh…Oh… Fight for the Honour

Fight for the Splendour

Fight for the Pleasure

Oh…Oh… Fight for the Honour

Fight for the Splendour

Fight for your Life!

 

The fighting resumes, a silence looms the

Swordsman move ‘gainst each other

A cut and a thrust, a parry, a blow

A stab to the heart and you’re down

The Angel of Death hears your last breath

Meanwhile the reaper looks on

 

Oh…Oh… Fought for the Honour

Fought for the Splendour

Fought for the Pleasure

Oh…Oh… Fought for the Honour

Fought for the Splendour

Fought to the Death

Traduzione The duellists:

Ha lanciato il guanto hai fatto l’errore

Di raccoglierlo ora sei spacciato

Scegliere pistole o combattere con la spada

La scelta è fatta

Ti aprirà in due non appena iniziate

Sai che non hai speranza

 

Oh… oh… combatti per l’onore

Combatti per lo splendore

Combatti per il piacere

Oh… oh… combatti per l’onore

Combatti per lo splendore

Combatti per la tua vita

 

Pronti il duello inizia

Vincerà il migliore

Un affondo una finta una parata ma è troppo tardi

Una ferita al torace e cadi

Vedi la ferita poi senti il dolore

Senti il sudore sulla fronte

 

Oh… oh… combatti per l’onore

Combatti per lo splendore

Combatti per il piacere

Oh… oh… combatti per l’onore

Combatti per lo splendore

Combatti per la tua vita

 

Il combattimento riinizia in silenzio

Gli spadaccini si fanno avanti

Un taglio una stoccata una parata una sciabolata

Sei colpito al cuore e crolli

L’Angelo della Morte ti sente morire

Mentre Colei che falcia aspetta

 

Oh… oh… combattuto per l’onore

Combattuto per lo splendore

Combattuto per il piacere

Oh… oh… combattuto per l’onore

Combattuto per lo splendore

Combattuto per morire

Guarda il video di The duellists:

Il video presente è visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto

1 235 236 237 238 239 595