California gurls

Testo California gurls:

Greetings loved ones, let’s take a journey

 

I know a place where the grass is really greener

Warm, wet and wild, there must be something in the water

Sipping gin and juice, laying underneath the palm trees

The boys break their necks

trying to creep a little sneak peek at us

 

You could travel the world

But nothing comes close to the golden coast

Once you party with us,

you’ll be falling in love

Oh, oh, oh, oh, oh, oh

 

California girls, we’re unforgettable

Daisy Dukes, bikinis on top

Sun-kissed skin, so hot will melt your popsicle

Oh, oh, oh, oh, oh, oh

California girls, we’re undeniable

Fine, fresh, fierce, we got it on lock

West coast represent, now put your hands up

Oh, oh, oh, oh, oh, oh

 

Sex on a beach

we don’t mind sand in our stilettos

We freak in my jeep,

Snoop Doggy dog on the stereo

 

You could travel the world

But nothing comes close to the golden coast

Once you party with us,

you’ll be falling in love

Oh, oh, oh, oh, oh, oh

 

California girls, we’re unforgettable

Daisy Dukes, bikinis on top

Sun-kissed skin, so hot will melt your popsicle

Oh, oh, oh, oh, oh, oh

California girls, we’re undeniable

Fine, fresh, fierce, we got it on lock

West coast represent, now put your hands up

Oh, oh, oh, oh, oh, oh

 

Toned, tan, fit and ready

Turn it up cause its gettin’ heavy

Wild wild west coast

These are the girls I love the most

I mean the ones, I mean like she’s the one

Kiss her, touch her, squeeze her buns

aaah

 

The girls a freak, she drives a jeep

The men on the beach,

I’m okay, I won’t play, I love the bay

Just like I love LA

Venice Beach and Palm Springs

Summer time is everything

 

Come on boys, hanging out

All that ass hanging out

Bikinis, tankinis, martinis, no weenies

Just to get in betweeny

Katy my lady

You looking here baby (uh huh)

I’m all up on you

Cause you’re representing California

 

California girls, we’re unforgettable

Daisy Dukes, bikinis on top

Sun-kissed skin, so hot will melt your popsicle

Oh, oh, oh, oh, oh, oh

California girls, we’re undeniable

Fine, fresh, fierce, we got it on lock

West coast represent, now put your hands up

Oh, oh, oh, oh, oh, oh

 

California girls, man

I really wish they all could be California girls

California girls, man

I really wish they all could be California girls

Traduzione California gurls:

Saluti, miei cari, facciamoci un giro

 

Conosco un posto dove l’erba è veramente più verde

Caldo, umido e selvaggio, di deve essere qualcosa nell’acqua

Beviamo un pò di gin e succo, stiamo sotto le foglie delle palme

I ragazzi si rompono il collo

Cercando di sbirciarci

 

Puoi viaggiare per il mondo

Ma nulla si avvicina alla costa d’oro

Una volta che ti fai festa con noi

Ti innamorerai di tutto questo

Oh oh oh oh oh

 

Ragazze della california, siamo indimenticabili

Come Daisy Dukes, bikini sul top

Baciate dal sole, siamo così calde, faremo sciogliere il tuo ghiacciolo

Oh oh oh oh oh

Ragazze della california, siamo indimenticabili

Belle, fresche, grintose, ce l’avremo sempre

Noi siamo la rappresentanza della west coast, ora alzate le le mani

Oh oh oh oh oh

 

Sex on the Beach [cocktail]

Non badiamo alla sabbia nelle nostre scarpette

Civettiamo nella mia jeep

Snoop Dogg doggy nello stereo

 

Puoi viaggiare per il mondo

Ma nulla si avvicina alla costa d’oro

Una volta che ti fai festa con noi

Ti innamorerai di tutto questo

Oh oh oh oh oh

 

Ragazze della california, siamo indimenticabili

Come Daisy Dukes, bikini sul top

Baciate dal sole, siamo così calde, faremo sciogliere il tuo ghiacciolo

Oh oh oh oh oh

Ragazze della california, siamo indimenticabili

Belle, fresche, grintose, ce l’avremo sempre

Noi siamo la rappresentanza della west coast, ora alzate le le mani

Oh oh oh oh oh

 

Tonifica il tuo corpo, preparati

Accendilo perché sta diventanto pesante

Selvaggia, selvaggia Costa orientale

Queste sono le ragazze che amo di più

Voglio dire le uniche, voglio dire come se ci fosse solo lei

Baciala, toccala, strizza le sue tette

Aaah

 

La ragazza sono scatenate, lei guida una jeep

Gli uomini sulla spiaggia,

Io sono ok, non giocherò, amo la baia

Proprio come amo Los Angeles

Venice Beach e Palm Springs

L’estate qui è dappertutto

 

Venite ragazzi, ondeggiano

Tutti quei culi ondeggiano

Bikini, tankinis, Martini, nessuno è minuscolo

Solo per andarci in mezzo

Katy mia signora

Stai guardando qui, bambola

Sono tutto su di te

Perché tu rappresenti la California

 

Ragazze della california, siamo indimenticabili

Come Daisy Dukes, bikini sul top

Baciate dal sole, siamo così calde, faremo sciogliere il tuo ghiacciolo

Oh oh oh oh oh

Ragazze della california, siamo indimenticabili

Belle, fresche, grintose, ce l’avremo sempre

Noi siamo la rappresentanza della west coast, ora alzate le le mani

Oh oh oh oh oh

 

Le ragazze della california, dico

Davvero vorrei che tutte potessero essere come californiane

Le ragazze della california, dico

Davvero vorrei che tutte potessero essere come californiane

Guarda il video di California gurls:

Il video presente è visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto

Atmosphere

Testo Atmosphere:

Walk in silence,

Don’t walk away, in silence.

See the danger,

Always danger,

Endless talking,

Life rebuilding,

Don’t walk away.

 

Walk in silence,

Don’t turn away, in silence.

Your confusion,

My illusion,

Worn like a mask of self-hate,

Confronts and then dies.

Don’t walk away.

 

People like you find it easy,

Naked to see,

Walking on air.

Hunting by the rivers,

Through the streets,

Every corner abandoned too soon,

Set down with due care.

Don’t walk away, in silence,

Don’t walk away.

Traduzione di Atmosphere

Cammina in silenzio,

Non andartene, in silenzio

Bada al pericolo,

Pericoli sempre,

Conversazione senza fine,

Ricostruzione esistenziale,

Non andartene.

 

Cammina in silenzio,

Non allontanarti, in silenzio.

La tua confusione,

Le mie illusioni,

Indossate come una maschera d’odio di sé,

Sfida e poi muore,

Non andartene.

 

Per la gente come te è facile,

Messo a nudo,

Al settimo cielo,

A caccia vicino al fiume,

Per le strade,

Via da ogni angolo troppo in fretta,

Pensaci con la dovuta attenzione.

Non andartene, in silenzio

Non andartene …

Guarda il video di Atmosphere:

Il video presente è visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto

love will tear us apart

Testo love will tear us apart:

When routine bites hard,

And ambitions are low,

And resentments ride high,

But emotions won’t grow,

And we’re changing our ways,

Taking different roads.

 

Then love, love will tear us apart again.

Love, love will tear us apart again.

 

Why is the bedroom so cold?

You’ve turned away on your side.

Is my timing that flawed

Our respect run so dry?

Yet there’s still this appeal

That we’ve kept through our lives.

 

Then love, love will tear us apart again.

Love, love will tear us apart again.

 

You cry out in your sleep,

All my failings exposed.

And there’s a taste in my mouth,

As desperation takes hold.

Just that something so good

Just can’t function no more.

 

But love, love will tear us apart again.

Love, love will tear us apart again.

Love, love will tear us apart again.

Love, love will tear us apart again.

Traduzione love will tear us apart:

Quando la routine morde forte

E le ambizioni volano basse,

E i risentimenti cavalcano alti

Ma le emozioni non cresceranno

E noi stiamo cambiando i nostri modi di essere

Prendendo strade diverse.

 

Allora l’amore, l’amore ci farà a pezzi di nuovo

L’amore, l’amore ci farà a pezzi di nuovo

 

Perché la camera da letto è così fredda?

Ti sei girata dall’altra parte

Forse è il mio tempo che resta in didetro

O il nostro rispetto che è rimasto così asciutto?

Eppure c’è ancora questa attrazione

Che abbiamo mantenuto attraverso le nostre vite

 

Allora l’amore, l’amore ci farà a pezzi di nuovo

L’amore, l’amore ci farà a pezzi di nuovo

 

Tu piangi nei tuoi sogni

Tutti i miei difetti esposti

E ho un sapore nella mia bocca

Mentre la disperazione si impadronisce di me

Solo che qualcosa di così buono

Semplicemente non può più funzionare

 

Ma l’amore, l’amore ci farà a pezzi di nuovo

L’amore, l’amore ci farà a pezzi di nuovo

L’amore, l’amore ci farà a pezzi di nuovo

L’amore, l’amore ci farà a pezzi di nuovo

Guarda il video di love will tear us apart:

Il video presente è visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto

She’s Lost Control

Testo She’s Lost Control:

Confusion in her eyes that said it all

She’s lost control

And she’s clinging to the nearest passerby

She’s lost control

And she gave away the secrets of her past

And said “I’ve lost control again”

And of a voice that told her when and where to act

She said “I’ve lost control again”

 

And she turned to me and took me by the hand

And said “I’ve lost control again”

And how I’ll never know just why or understand

She said “I’ve lost control again”

And she screamed out, kicking on her side

And said “I’ve lost control again”

And seized up on the floor, I thought she’d die

She said “I’ve lost control again”

 

She’s lost control again

She’s lost control

She’s lost control again

She’s lost control

 

Well, I had to phone her friend to state her case

And say she’s lost control again

And she showed up all the errors and mistakes

And said “I’ve lost control again”

But she expressed herself in many different ways

Until she lost control again

And walked upon the edge of no escape

And laughed “I’ve lost control again”

 

She’s lost control again

She’s lost control

She’s lost control again

She’s lost control

 

I could live a little better with the myths and the lies

When the darkness broke in, I just broke down and cried

I could live a little in a wider line

When the change is gone, when the urge is gone

To lose control

 

When here we come

Traduzione She’s Lost Control:

Dice tutto la confusione nei suoi occhi

Ha perso il controllo

E si aggrappa al passante più vicino

Ha perso il controllo

E svelava i segreti del suo passato

E diceva: ho perso di nuovo il controllo

E di una voce che le suggeriva quando e dove farlo

Disse: ho perso di nuovo il controllo

 

E si voltò e mi prese per mano e disse:

Ho perso di nuovo il controllo

E non capirò mai né saprò come e perché

Disse: ho perso di nuovo il controllo

E gridò dando in escandescenze e disse:

Ho perso di nuovo il controllo

E inchiodato al pavimento pensai che sarebbe morta

Disse: ho perso di nuovo il controllo

 

Ha perso di nuovo il controllo

Ha perso il controllo

Ha perso di nuovo il controllo

Ha perso il controllo

 

Così ho dovuto telefonare a un’amica sua per spiegarle il caso

Dicendo che aveva di nuovo perso il controllo

E lei mostrò tutti gli equivoci e gli errori

E disse: ho perso di nuovo il controllo

Eppure sapeva esprimersi in molti modi differenti

Finché perse di nuovo il controllo

E camminò sull’orlo di un vicolo cieco

E ridendo disse: ho perso il controllo

 

Ha perso di nuovo il controllo

Ha perso il controllo

Ha perso di nuovo il controllo

Ha perso il controllo

 

Potrei vivere un po’ meglio con i miti e le bugie

Quando il buio è rotto,sono appena scoppiato a piangere

Ho potuto vivere un po’ in una linea più ampia

Quando il cambio è andato,quando la voglia è andata

Per perdere il controllo

 

Quando arriviamo.

Guarda il video di She’s Lost Control:

Il video presente è visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto

Twenty Four Hours

Testo Twenty Four Hours:

So this is permanence, love’s shattered pride.

What once was innocence, turned on its side.

A cloud hangs over me, marks every move,

Deep in the memory, of what once was love.

 

Oh how I realised how I wanted time,

Put into perspective, tried so hard to find,

Just for one moment, thought I’d found my way.

Destiny unfolded, I watched it slip away.

 

Excessive flashpoints, beyond all reach,

Solitary demands for all I’d like to keep.

Let’s take a ride out, see what we can find,

A valueless collection of hopes and past desires.

 

I never realised the lengths I’d have to go,

All the darkest corners of a sense I didn’t know.

Just for one moment, I heard somebody call,

Looked beyond the day in hand, there’s nothing there at all.

 

Now that I’ve realised how it’s all gone wrong,

Gotta find some therapy, this treatment takes too long.

Deep in the heart of where sympathy held sway,

Gotta find my destiny, before it gets too late.

Traduzione Twenty Four Hours:

Quindi questa è la permanenza, l’amore è l’orgoglio frantumato

Quello che una volta era l’innocenza, è rigirato su un fianco

Una nube è sospesa sopra di me, controlla ogni mossa

Nel profondo della memoria, quello che una volta era amore

 

Oh come mi sono reso conto, me ne è servito di tempo

Per mettere in prospettiva, una prova così difficile da trovare

Solo per un attimo ho pensato di aver trovato la mia strada

Il destino svelato, lo ho visto scivolare via

 

Punti di infiammabilità troppo alti, al di là di ogni portata

Richieste solitarie a tutti coloro che mi piacerebbe serbare

Facciamo un giro fuori, vediamo cosa riusciamo a trovare

Una collezione senza valore di speranze e desideri passati

 

Non ho mai capito le lunghezze da raggiungere

Tutti gli angoli più bui di un senso che non capisco

Solo per un momento ho sentito chiamare qualcuno

Guardo oltre questo giorno, non c’è niente qui

 

Ora che ho capito come tutto è andato storto

Devo trovare qualche cura, questo trattamento richiede troppo tempo

Nel profondo del mio cuore dove domina la commozione

Devo trovare il mio destino prima che sia troppo tardi

Guarda il video di Twenty Four Hours:

Il video presente è visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto

Are You Gonna Be My Girl?

Testo Are You Gonna Be My Girl?:

Go!!

 

So 1, 2, 3, take my hand and come with me

Because you look so fine

And i really wanna make you mine.

 

I say you look so fine

That I really wanna make you mine.

 

Oh, 4,5,6 c’mon and get your kicks

Now you dont need that money

When you look like that, do ya honey.

 

Big black boots,

Long brown hair,

Shès so sweet

With her get back stare.

 

Well I could see,

You home with me,

But you were with another man, yea!

I know we,

Ain’t got much to say,

Before I let you get away, yea!

I said, are you gonna be my girl?

 

Well, so 1,2,3, take my hand and come with me

Because you look so fine

And i really wanna make you mine.

 

I say you look so fine

That I really wanna make you mine.

 

Oh, 4,5,6 c’mon and get your kicks

Now you dont need that money

With a face like that, do ya.

 

Big black boots,

Long brown hair,

Shès so sweet

With her jet back stare.

 

Well I could see,

You home with me,

But you were with another man, yea!

I know we,

Ain’t got much to say,

Before I let you get away, yea!

I said, are you gonna be my girl?

 

Oh yea. Oh yea. C’mon!

I could see,

You home with me,

But you were with another man, yea!

I know we,

Ain’t got much to say,

Before I let you get away, yea!

Uh, be my girl.

Be my girl.

Are you gonna be my girl?! Yea

Traduzione Are You Gonna Be My Girl?:

Via!!

 

Così 1, 2, 3, prendi la mia mano e vieni con me

Perché sei così bella

Ed io veramente desidero farti mia.

 

Io dico che sei così bella

Ed io veramente desidero farti mia.

 

Oh, 4.5.6 vieni e prendi le tue scosse

Ora che non hai bisogno di quei soldi

Con quella faccia, vero tesoro?

 

Grandi stivali neri

Lunghi capelli marroni,

Lei è così dolce

Con il suo sguardo “Stammi lontano.

 

Bene, io potevo immaginati

A casa con me

Ma eri con un altro uomo, yea!

Lo so,

Non abbiamo molto da dire,

Prima che ti lasci andar via, yea!

Lo ho detto,Vuoi diventare la mia ragazza?

 

Bene, 1.2.3, prendi la mia mano e veni con

me perché sei così bella

Ed io realmente desidero farti mia.

 

Io dico che sei così bella

Che voglio veramente farti mia

 

Oh, 4.5.6 vieni e prendi le tue scosse

Ora che non hai bisogno di quei soldi

Con quella faccia, vero tesoro?

 

Grandi stivali neri

Lunghi capelli marroni,

Lei è così dolce

Con il suo sguardo “Stammi lontano.

 

Bene, io potevo immaginati

A casa con me

Ma eri con un altro uomo, yea!

Lo so,

Non abbiamo molto da dire,

Prima che ti lasci andar via, yea!

Lo ho detto,Vuoi diventare la mia ragazza?

 

Oh yea!

Bene, io potevo immaginati

A casa con me

Ma eri con un altro uomo, yea!

Lo so,

Non abbiamo molto da dire,

Prima che ti lasci andar via, yea!

Uh, diventa la mia ragazza

Diventa la mia ragazza

Vuoi diventare la mia ragazza?

Guarda il video di Are You Gonna Be My Girl?:

Il video presente è visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto

Aqualung

Testo Aqualung:

Sitting on a park bench

Eyeing little girls with bad intent.

Snot running down his nose

Greasy fingers smearing shabby clothes.

Drying in the cold sun

Watching as the frilly panties run.

Feeling like a dead duck

Spitting out pieces of his broken luck.

 

Sun streaking cold

An old man wandering lonely.

Taking time

The only way he knows.

Leg hurting bad,

As he bends to pick a dog-end

He goes down to the bog

And warms his feet.

 

Feeling alone

The army’s up the rode

Salvation a la mode and

A cup of tea.

Aqualung my friend

Don’t start away uneasy

You poor old sod, you see, it’s only me.

 

Do you still remember

December’s foggy freeze

When the ice that

Clings on to your beard is

Screaming agony.

And you snatch your rattling last breaths

With deep-sea-diver sounds,

And the flowers bloom like

Madness in the spring.

 

Sun streaking cold

An old man wandering lonely.

Taking time

The only way he knows.

Leg hurting bad,

As he bends to pick a dog-end

He goes down to the bog

And warms his feet.

 

Feeling alone

The army’s up the rode

Salvation a la mode and

A cup of tea.

Aqualung my friend

Don’t start away uneasy

You poor old sod, you see, it’s only me.

 

Aqualung my friend

Don’t start away uneasy

You poor old sod, you see, it’s only me.

 

Sitting on a park bench

Eyeing little girls with bad intent.

Snot running down his nose

Greasy fingers smearing shabby clothes.

Drying in the cold sun

Watching as the frilly panties run.

Feeling like a dead duck

Spitting out pieces of his broken luck.

Traduzione Aqualung:

Seduto su una panchina al parco

Adocchia le bambine con cattive intenzioni.

Il naso gli cola,

Si pulisce le dita unte sui suoi abiti sudici.

Si asciuga al sole freddo,

E nel frattempo continua a guardarle.

Si sente a disagio,

E sputa pezzi della sua sfortuna.

 

Freddi raggi di sole,

Un vecchio che vaga da solo.

Passa il tempo

Nell’ unico modo che conosce.

Le gambe gli fanno male

Mentre si piega a raccogliere un mozzicone,

Poi va al cesso

E si riscalda i piedi.

 

Si sente solo,

L’ esercito è in giro

Salvezza alla moda

E una tazza di tè

Aqualung amico mio

Non scostarti pieno di imbarazzo

Povero diavolo non vedi che sono solo io?

 

Ti ricordi ancora

La nebbia gelata di dicembre,

Quando il ghiaccio

Attaccato alla tua barba

È dolore lancinante?

E ti conquisti i tuoi ultimi respiri a fatica

Che suonano come quelli di un palombaro,

E i fiori sbocciano

Come la pazzia a primavera

 

Freddi raggi di sole,

Un vecchio che vaga da solo.

Passa il tempo

Nell’ unico modo che conosce.

Le gambe gli fanno male

Mentre si piega a raccogliere un mozzicone,

Poi va al cesso

E si riscalda i piedi.

 

Si sente solo,

L’ esercito è in giro

Salvezza alla moda

E una tazza di tè

Aqualung amico mio

Non scostarti pieno di imbarazzo

Povero diavolo non vedi che sono solo io?

 

Aqualung amico mio

Non scostarti pieno di imbarazzo

Povero diavolo non vedi che sono solo io?

 

Seduto su una panchina al parco

Adocchia le bambine con cattive intenzioni.

Il naso gli cola,

Si pulisce le dita unte sui suoi abiti sudici.

Si asciuga al sole freddo,

E nel frattempo continua a guardarle.

Si sente a disagio,

E sputa pezzi della sua sfortuna.

Guarda il video di Aqualung:

Il video presente è visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto

Cheap day return

Testo Cheap day return:

On Preston platform

Do your soft shoe shuffle dance.

Brush away the cigarette ash that’s

Falling down your pants.

And you sadly wonder

Does the nurse treat your old man

The way she should.

She made you tea,

Asked for your autograph

What a laugh.

 

*

Traduzione Cheap day return:

Al binario di Preston

Le tue scarpe morbide strascicano nella danza? (1)

Spazza la cenere della sigaretta

Perché ti sta cadendo lungo i pantaloni.

E tu ti chiedi tristemente

Se l’infermiera tratta il tuo vecchio

Nel modo in cui dovrebbe.

Ti ha fatto il tè

E ti ha chiesto un autografo

Che ridere.

 

(fa riferimento ad un particolare tipo di scarpe da ballo morbide che si usavano negli anni ’30 per la tap dance. Consisteva nello strofinare le suole al ritmo della musica producendo un caratteristico suono strisciante)

Guarda il video di Cheap day return:

Il video presente è visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto

Cross-eyed Mary

Testo Cross-eyed Mary:

Who would be a poor man, a beggarman, a thief

If he had a rich man in his hand

And who would steal the candy

From a laughing baby’s mouth

If he could take it from the money man.

 

Cross-eyed Mary goes jumping in again.

She signs no contract

But she always plays the game.

Dines in Hampstead village

On expense accounted gruel,

And the jack-knife barber drops

Her off at school.

 

Laughing in the playground

Gets no kicks from little boys

Would rather make it with a letching grey

Or maybe her attention is drawn by Aqualung,

Who watches through the railings as they play.

 

Cross-eyed Mary finds it hard to get along.

Shès a poor man’s rich girl

And shèll do it for a song.

Shès a rich man stealer

But her favour’s good and strong

Shès the Robin Hood of Highgate

Helps the poor man get along

 

Laughing in the playground

Gets no kicks from little boys

Would rather make it with a letching grey

Or maybe her attention is drawn by Aqualung,

Who watches through the railings as they play.

 

Cross-eyed Mary goes jumping in again.

She signs no contract

But she always plays the game.

Dines in Hampstead village

On expense accounted gruel,

And the jack-knife barber drops

Her off at school.

Traduzione Cross-eyed Mary:

Chi vorrebbe essere un povero, un mendicante o un ladro

Se avesse in pugno un ricco?

E chi ruberebbe caramelle

Dalla bocca di un bambino che ride

Nel caso in cui le avrebbe prese da un ricco uomo

 

Mary la Strabica ci si butta di nuovo

Non ha bisogno di firmare contratti

Ma gioca sempre allo stesso gioco

A pranzo nell’ Hampstead village

Tanto la sbobba va in conto spese

E il barbiere dal coltello affilato

La lascia davanti la scuola

 

Ride durante la ricreazione

Non le interessano i ragazzi

Preferisce farsela con un vecchio coi capelli grigi

O forse è attratta da Aqualung

Che osserva attraverso i cancelli mentre giocano

 

Mary la Strabica fa fatica a tirare avanti

Lei è la ragazza viziata di un pover’uomo

E la dà via per poco

Ruba al ricco

Ma il suo cuore è al posto giusto

Lei è la Robin Hood di Highgate

Aiuta quel povero a tirare avanti

 

Ride durante la ricreazione

Non le interessano i ragazzi

Preferisce farsela con un vecchio coi capelli grigi

O forse è attratta da Aqualung

Che osserva attraverso i cancelli mentre giocano

 

Mary la Strabica ci si butta di nuovo

Non ha bisogno di firmare contratti

Ma gioca sempre allo stesso gioco

A pranzo nell’ Hampstead village

Tanto la sbobba va in conto spese

E il barbiere dal coltello affilato

La lascia davanti la scuola

Guarda il video di Cross-eyed Mary:

Il video presente è visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto

We used to know

Testo We used to know:

Whenever I get to feel this way,

Try to find new words to say,

I think about the bad old days.

We used to know.

 

Nights of winter turn me cold;

Fears of dying, getting old.

We ran the race, the race was won

By running slowly.

 

Could be soon we’ll cease to sound

Slowly upstairs, faster down,

Then to revisit stony ground.

We used to know.

 

Remembering mornings, shillings spent.

Made no sense to leave the bed.

The bad old days, they came and went,

Giving way to fruitful years.

 

Saving up the birds in hand.

While in the bush the others land.

Take what we can before the man

Says it’s time to go.

 

Each to his own way; I’ll go mine.

Best of luck in what you find.

But for your own sake remember times

We used to know.

Traduzione We used to know:

Ogni volta che comincio a sentirmi così

Cerco di trovare parole nuove per dire,

Credo, quello che erano i vecchi tempi bui

Che conoscevamo bene

 

Notti di inverno che mi congelavano

Paura di morire, di diventare vecchio

Correvamo e la gara era vinta

Correndo lentamente

 

Potrebbe succedere presto che smetteremo di emettere suoni

Salire le scale lentamente e poi scendere di corsa

Poi ripercorrere il terreno di pietra

Che conoscevamo bene

 

Ricordando le mattinate, degli scellini spesi

Non ha alcun senso uscire dal letto

I vecchi tempi bui, sono venuti e se ne sono andati

Lasciando spazio ad anni carichi di frutti

 

Tenendo al sicuro gli uccellini sulla mano

Mentre nel cespuglio gli altri si posavano a terra

Prendavamo quello che potevamo prima che l’uomo

Dicesse che era tempo di andare

 

Ciascuno per la sua strada; io seguirò la mia

Ti auguro belle cose

Ma per il tuo bene ricordati i tempi

Che conoscevamo bene

Guarda il video di We used to know:

Il video presente è visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto

1 217 218 219 220 221 595