Battle Hymns

Testo Battle Hymns:

By Moonlight We Ride

Ten Thousand Side By Side

With Swords Drawn Held High

Our Whips And Armor Shine

 

Hail To Thee Our Infantry

Still Brave Beyond The Grave

All Sworn The Eternal Vow

The Time To Strike Is Now

 

Kill Kill Oh!

 

Gone Are The Days When Freedom Shone

Now Blood And Steel Meet Bone

In The Light Of The Battle”s Wake

The Sands Of Time Will Shake

How Proud Our Soldiers Stand

With Mace And Chain In Hand

Sound The Charge Into Glory Ride

Over The Top Of Their Vanquished Pride

 

Victory Victory Oh!

 

To The Battle We Ride

We Crossed A Starlit Sky

No Space No Time

We”ll Catch The Wind

Strange Losses Men Died

We Crossed A Starlit Sky

And Still No Space And Time

We”ll Catch The Wind

 

Kill Kill Oh!

Sound The Charge Into Glory Ride

Over The Top Of Their Vanquished Pride

By Moonlight We Ride

Ten Thousand Side By Side

 

Kill Kill Oh!

Traduzione Battle Hymns:

Al chiaro di luna noi cavalchiamo

Diecimila fianco a fianco

Con le spade sguainate tese in alto

Le nostre fruste e armature splendono

 

Ave a te, nostra fanteria

Siate coraggiosi dinanzi alle tombe

Tutti abbiamo giurato il patto eterno

Il tempo di colpire è adesso

 

Uccidi, uccidi, Oh!

 

Passati sono ormai i giorni in cui la libertà splendeva

Ora sangue ed ossa incontrano l’acciaio

Nella luce della via della battaglia

Le sabbie del tempo sono scosse

Così orgogliosamente i nostri soldati resistono

Armati di mazze e catene

Suonate la carica nella cavalcata della gloria

Così oltre il culmine del loro orgoglio ormai conquistato..

 

Vittoria, vittoria Oh!

 

Verso la battaglia noi cavalchiamo

Attraversammo un cielo stellato

Senza spazio e tempo

Noi prenderemo il vento

Strane perdite, sono le morti degli uomini

Noi attraversammo un cielo stellato

Ed ancora senza spazio o tempo

Noi prenderemo il vento

 

Uccidi, uccidi,Oh!

Suonate la carica nella cavalcata della gloria

Così oltre il culmine del loro orgoglio ormai conquistato…

Dal chiaro di luna noi cavalchiamo

Diecimila fianco a fianco

 

Uccidi, uccidi, Oh!

Guarda il video di Battle Hymns:

Il video presente è visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto

Touch Me I’m Going To Scream, Part 2

Testo Touch Me I’m Going To Scream, Part 2:

..If you touch me,

Well I just think i’ll scream

Cuz it’s been so long,

Since someone challenged me.

And made me think… about the way things are…

Made me think…about the way they could be.

I believe it- why?

Oh my… ooh my Lord…ooh my Lord…

I don’t even know why…but…

Oh! this feeling it is wonderful!

Don’t you ever turn it off!

Oh! this feeling it is wonderful!

Don’t you ever turn it off!

Feelings…why?

Oh my human needs.

Heartbeats.

I can see it… all.

By the way you smile.

I’m smiling too!

I see myself in you.

I am with it! ooh man I am wired!

Ooh my Lord! ooh my Lord- yeah…

Now I really know why!

 

Oh! this feeling it is wonderful!

Don’t you ever turn it off!

Oh! this feeling it is wonderful!

Don’t you ever turn it off!

Traduzione Touch Me I’m Going To Scream, Part 2:

Se tu mi toccassi

Beh credo che mi metterei a gridare

Perché è da così tanto tempo

Che nessuno mi sfiora

E mi fa riflettere… su come vanno le cose

Fa riflettere… su come dovrebbero andare

Io ci credo -perché?

Oh mio… ooh mio Dio.. oh mio Dio…

Non saprò mai perché ma…

Oh questo sentimento è meraviglioso!

Non farlo smettere mai!

Oh questo sentimento è meraviglioso!

Non farlo smettere mai!

Sentimenti.. perché?

Oh i miei bisogni umani

Battiti del cuore

Posso vedere… tutto

Dal modo in cui tu sorridi

Sto sorridendo anche io!

Vedo me stesso in te

Sono con lui! Ooh gente sono incatenato!

Ooh mio Dio! ooh mio Dio, sì

Ora so davvero perché

 

Oh! Questo sentimento è meraviglioso!

Non farlo smettere mai!

Oh questo sentimento è meraviglioso!

Non farlo smettere mai!

Guarda il video di Touch Me I’m Going To Scream, Part 2:

Il video presente è visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto

Wordless Chorus

Testo Wordless Chorus:

So much going on these days

Forget about instinct

It’s not what pays.

Pleasure – up and down my smile:

A carton of eggs think

It’s all worthwhile

Tell me spirit – what has not been done?

I’ll rush out and do it

Or are we doing it now?

 

Fissure is the thrill of the day

Forget about feeling

That’s not what pays

But you know – all of this can change

Remember the promise as a kid you made

 

We are the innovators

They are the imitators

Come on – hey, don’t you know how we started

We forget about love

But weren’t brokenhearted

Traduzione Wordless Chorus:

Molto sta succedendo in questi giorni,

Dimentica l’istinto,

Non è quello che paga.

Piacere, il mio sorriso va e viene:

Un cartone di uova, pensa

È tutto utile.

Dimmi spirito, cosa non è stato fatto?

Io correrò fuori e lo farò

O lo stiamo facendo ora?

 

Una fessura è il brivido del momento,

Dimentica ogni sensazione,

Non è quello che paga.

Ma si sa, tutto ciò può cambiare.

Ricorda la promessa che hai fatto da bambino

 

Noi siamo gli innovatori.

Sono gli imitatori.

Dai, hey, non lo sai come abbiamo iniziato…

Abbiamo dimenticato l’amore

Ma non avevamo il cuore spezzato

Guarda il video di Wordless Chorus:

Il video presente è visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto

The Ghost Of You

Testo The Ghost Of You:

I never

Said I’d lie in wait forever

If I died

We’d be together

 

I can’t always just forget her

But she could try

 

At the end of the world

Or the last thing I see

You are never coming home, never coming home

Could I? Should I?

 

And all the things that you never ever told me

And all the smiles that are ever ever

 

Ever get the feeling that you’re never all alone?

And I remember now

At the top of my lungs in my arms she dies

She dies

 

At the end of the world

Or the last thing I see

You are never coming home, never coming home

Could I? Should I?

 

And all the things that you never ever told me

And all the smiles that are ever gonna haunt me

Never coming home, never coming home

Could I? Should I?

 

And all the wounds that are ever gonna scar me

For all the ghosts that are never gonna catch me

 

If I fall

If I fall

(Down)

 

At the end of the world

Or the last thing I see

You are never coming home, never coming home

Never coming home, never coming home

 

And all the things that you never ever told me

And all the smiles that are ever gonna haunt me

Never coming home, never coming home

Could I? Should I?

 

And all the wounds that are ever gonna scar me

For all the ghosts that are never gonna

Traduzione The Ghost Of You:

Non ho mai

Detto che avrei mentito nell’aspettare per sempre

Se muoio

Lo saremo entrambi

 

Non posso sempre dimenticarla

Ma potrebbe provarci

 

Alla fine del mondo

O l’ultima cosa che vedo

Non sei mai tornato a casa, mai tornato a casa

Potrei? Dovrei?

 

E tutto le cose che non mi hai mai detto

E tutti i sorrisi che sono mai mai

 

Mai avuta la sensazione che non sei mai solo del tutto?

E mi ricordo

È morta fra le mie braccia

È morta

 

Alla fine del mondo

O l’ultima cosa che vedo

Non sei mai tornato a casa, mai tornato a casa

Potrei? Dovrei?

 

E tutte le cose che non mi hai mai detto

E tutti i sorrisi che non mi hanno mai dato la caccia

Mai tornato a casa, mai tornato a casa

Potrei? Dovrei?

 

Per tutte le ferite che non mi sfregeranno mai

Per tutti i fantasmi che non mi prenderanno mai

 

Se cado

Se cado

(Giù)

 

Alla fine del mondo

O l’ultima cosa che vedo

Non sei mai tornato a casa, mai tornato a casa

Mai tornato a casa, mai tornato a casa

 

E tutte le cose che non mi hai mai detto

E tutti i sorrisi che non mi hanno mai dato la caccia

Mai tornato a casa, mai tornato a casa

Potrei? Dovrei?

 

Per tutte le ferite che non mi sfregeranno mai

Per tutti i fantasmi che non mi prenderanno mai

Guarda il video di The Ghost Of You:

Il video presente è visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto

Bulletproof Heart

Testo Bulletproof Heart:

Gravity

Don’t mean too much to me

I’m who I’ve got to be

These pigs are after me, after you

Run away, like it was yesterday

And we could run away, if we could run away

Run away from here

 

I got a bulletproof heart

You got a hollow-point smile

Me and your runaway scars

Got a photograph dream on the getaway mile

 

Let’s blow a hole in this town

Too much talking with a laser beam

Gunning out of this place in a bullet’s embrace

Then we’ll do it again

 

How can they say?

“Jenny could you come back home?”

Cause everybody knows you don’t

Ever wanna come back

Let me be the one to save you

 

Gravity

Don’t mean too much to me

I’m who I’ve got to be

These pigs are after me, after you

Run away, like it was yesterday

When we could run away, when we could run away

Run away from here

 

I’m shooting out of this room

Because I sure don’t like the company

Stop your preaching right there

Cause I really don’t care

And I’ll do it again

 

So get me out of my head

Cause it’s getting kind of cramped you know

Coming ready or not

When the motor gets hot

We can do it again

 

The papers say

“Johnny won’t you come back home?”

Cause everybody knows you don’t

Want to give yourself then tell the truth

And God will save you

 

Gravity

Don’t mean too much to me

I’m who I’ve got to be

These pigs are after me, after you

Run away, like it was yesterday

And we could run away, if we could run away

Run away from here

 

And though I know how much you hate this

Are you gonna be the one to save us

From the black and hopeless feeling?

Will you mean it when the end comes reeling?

 

Hold your heart into this darkness

Will it ever be the light to shine you out

Or fail and leave you stranded?

I ain’t gonna be the one left standing

You ain’t gonna be the one left standing

We ain’t gonna be the ones left standing

 

Gravity

Don’t mean too much to me

Is this our destiny?

This world is after me, after you

Run away, like it was yesterday

And we could run away,

Run away, run away

Run away from here

 

Yeah

Away from here

Away from here

Traduzione Bulletproof Heart:

Gravità

Non significa niente per me

Sono chi volevo essere

Questi porci sono dopo di me, dopo di te

Corri, come se fosse ieri

E potremmo correre via, se potremmo correre via

Correre via di qui

 

Ho un cuore antiproiettile

Te hai un sorriso a punta cava

Le nostre cicatrici fuggiasche

Hanno una fotografia da sogno sulla strada della fuga

 

Facciamo un buco in questa città!

Troppi parlano con un raggio laser

Schizzando via da questo posto in un abbraccio di proiettili

Poi lo rifaremo

 

Come possono dirlo?

“Jenny potresti tornare a casa?”

Perché tutti sanno che tu non

Vorrai mai tornare

Lasciami essere chi ti salverà

 

Gravità

Non significa niente per me

Sono chi volevo essere

Questi porci sono dopo di me, dopo di te

Corri via, come se fosse ieri

Quando potremmo correre via, quando potremmo correre via

Correre via di qui

 

Me ne sto andando fuori da questa stanza

Perché sicuramente non mi piace la compagnia

Smetti di parlare ora

Perché non me ne frega niente

E lo rifarò di nuovo

 

Quindi fammi andare fuori di testa

Perché sta diventando stretto, lo sai

Pronti o no

Quando il motore sarà caldo

Possiamo rifarlo di nuovo

 

I fogli dicono

“Johnny non tornerai a casa?”

Perché tutti sanno che tu non

Vuoi arrenderti quindi dì la verità

E dio ti salverà

 

Gravità

Non significa niente per me

Sono chi volevo essere

Questi porci sono dopo di me, dopo di te

Corri via, come se fosse ieri

E potremmo correre via, se potremmo correre via

Correre via di qui

 

E sapevo quanto odiavi questo

Diventerai chi ci salverà

Dalle nere e speranzose sensazioni?

Lo capirai quando la fine diventerà reale?

 

Abbraccia il tuo cuore in questa oscurità

Diventerà la luce che ti condurrà fuori

O fallirai e rimarrai bloccata?

Non sarò l’unico lasciato in piedi

Non sarai l’unica lasciata in piedi

Non saremo gli unici lasciati in piedi

 

Gravità

Non significa niente per me

E’ questo il nostro destino?

Questo mondo è dopo di me, dopo di te

Corri via, come se fosse ieri

E potremmo correre via

Correre via, correre via

Correre via di qui

 

Yeah

Via di qui

Via di qui

Guarda il video di Bulletproof Heart:

Il video presente è visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto

Cancer

Testo Cancer:

Turn away

If you could get me a drink of water

‘Cause my lips are chapped and faded

Call my aunt Marie

Help her gather all my things

And bury me in all my favorite colors,

My sisters and my brothers, still,

I will not kiss you,

‘Cause the hardest part of this is leaving you.

 

Now turn away,

‘Cause I’m awful just to see

‘Cause all my hairs abandoned all my body

Oh, my agony

Know that I will never marry

Baby, I’m just soggy from the chemo

But counting down the days to go

It just ain’t living

And I just hope you know

 

That if you say goodbye today ,

I’d ask you to be true

‘Cause the hardest part of this is leaving you

‘Cause the hardest part of this is leaving you

Traduzione Cancer:

Voltatevi

Mi portereste un bicchiere d’acqua

Perché le mie labbra sono screpolate e pallide

Chiamate la zia Marie

Aiutatela a raccogliere le mie cose

E seppellitemi con tutti i miei colori preferiti

Però, fratelli e sorelle mie,

Non vi bacerò

Perché la parte più difficile di tutto questo è lasciarvi.

 

Ora voltatevi,

Perché sono orribile solo da vedere

Perché tutti i capelli hanno abbandonato questo corpo

Oh, il mio dolore

È sapere che non mi sposerò mai

Piccola, sono così debole per la chemio

Ma conto i giorni che restano per andare

Questo non è vivere

E spero solo che tu sappia

 

Che se dici addio oggi,

Ti chiedo ti essere sincera

Perché la parte più difficile di tutto questo è lasciarti

Perché la parte più difficile di tutto questo è lasciarti

Guarda il video di Cancer:

Il video presente è visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto

I don’t love you

Testo I don’t love you:

Well, when you go

Don’t ever think I’ll make you try to stay

And maybe when you get back

I’ll be off to find another way

 

And after all this time that you still owe

You’re still the good-for-nothing I don’t know

So take your gloves and get out

Better get out

While you can

 

When you go

Would you even turn to say

“I don’t love you like I did yesterday”

 

Sometimes I cry so hard from pleading

So sick and tired of all the needless beating

But baby when they knock you down and out

It’s where you oughta stay

 

And after all the blood that you still owe

Another dollar’s just another blow

So fix your eyes and get up

Better get up while you can

 

When you go

Would you even turn to say

“I don’t love you like I did yesterday”

 

Well come on, come on

 

When you go

Would you have the guts to say

“I don’t love you like I did yesterday”

“I don’t love you like I did yesterday”

“I don’t love you like I did yesterday”

Traduzione I don’t love you:

Beh, quando andrai via

Non pensare che proverò a convincerti a restare

E forse quando tornerai

Io sarò in cerca di un’altra strada

 

E dopo tutto questo tempo che ancora mi devi

Sei ancora una buona-a-nulla, non lo so

Perciò prendi i tuoi guanti e vattene via

Meglio che te ne vai,

Finché puoi

 

Quando te ne andrai

Ti volterai anche per dirmi

“non ti amo come ti amavo ieri”?

 

A volte urlo così forte quando ti supplico

Sono così stanco di tutto l’inutile azzuffarsi

Ma tesoro, quando ti stendono e

Ti buttano fuori, è lì che devi stare

 

E dopo tutto il sangue che ancora mi devi

Un altro dollaro è solo l’ennesima goccia

Allora sistemati gli occhi e rialzati

Meglio che ti rialzi, finché puoi

 

Quando te ne andrai

Ti volterai anche per dirmi

“non ti amo come ti amavo ieri”?

 

Avanti, avanti

 

Quando te ne andrai

Ti volterai anche per dirmi

“non ti amo come ti amavo ieri”?

“non ti amo come ti amavo ieri”?

“non ti amo come ti amavo ieri”?

Guarda il video di I don’t love you:

Il video presente è visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto

I’m not Ok (I promise)

Testo I’m not Ok (I promise):

Well if you wanted honesty that’s all you had to say

I never want to let you down or have you go, it’s better off this way

For all the dirty looks, the photographs your boyfriend took

Remember when you broke your foot from jumping out the second floor?

 

I’m not okay

I’m not okay

I’m not okay

You wear me out

 

What will it take to show you that it’s not the life it seems?

(I’m not okay)

I told you time and time again

You sing the words but don’t know what they mean

(I’m not okay)

So be a joke and look

Another line without a hook

I held you close as we both shook

For the last time take a good hard look!

 

I’m not okay

I’m not okay

I’m not okay

You wear me out

 

Forget about the dirty looks

The photographs your boyfriend took?

You said you read me like a book

But the pages are all torn and frayed

 

I’m okay

I’m okay

I’m okay, now

 

But you really need to listen to me

Because I’m telling you the truth

I mean this, I’m okay!

(Trust Me)

 

I’m not okay

I’m not okay

Well, I’m not okay

I’m not o-fucking-kay

I’m not okay

I’m not okay

(Okay)

Traduzione I’m not Ok (I promise):

Beh se volevi onestà dovevi soltanto dirlo

Non ho mai voluto deluderti o mandarti via, è meglio così

Per tutte quelle brutte occhiate, le fotografie che ha fatto il tuo ragazzo

Ti ricordi quando ti sei rotta il piede saltando dal secondo piano?

 

Non sto bene

Non sto bene

Non sto bene

Mi stai consumando

 

Quanto ci vorrà per mostrarti che non è la vita che sembra?

(Non sto bene)

Ti ho detto tante di quelle volte

Che tu canti parole ma non ne conosci il significato

(Non sto bene)

Essere preso per il culo e restare a guardar

Un altra frase senza senso

Ti ho tenuta stretta quando entrambi avevamo paura

Guarda bene per l’ultima volta!

 

Non sto bene

Non sto bene

Non sto bene

Mi stai consumando

 

Dimenticati gli sguardi cattivi

Le fotografie che ha fatto il tuo ragazzo?

Hai detto che mi leggi come un libro

Ma le pagine sono strappate e consumate

 

Io sto bene

Io sto bene

Sto bene, adesso

 

Ma tu devi davvero ascoltarmi

Perché ti sto dicendo la verità

Sul serio, sto bene!

(fidati!)

 

Non sto bene

Non sto bene

Beh, non sto bene

Non sto bene un cazzo

Non sto bene

Non sto bene

(bene)

Guarda il video di I’m not Ok (I promise):

Il video presente è visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto

Teenagers

Testo Teenagers:

They’re gonna clean up your looks

With all the lies in the books

To make a citizen out of you

Because they sleep with a gun

And keep an eye on you, son

So they can watch all the things you do

 

Because the drugs never work

They’re gonna give you a smirk

‘Cause they got methods of keeping you clean

They’re gonna rip up your heads,

Your aspirations to shreds

Another cog in the murder machine

 

They say those teenagers scare the living shit out of me

They could care less as long as someone’ll bleed

So darken your clothes or strike a violent pose

Maybe they’ll leave you alone, but not me

 

The boys and girls in the clique

The awful names that they stick

You’re never gonna fit in much, kid

But if you’re troubled and hurt

What you got under your shirt

Will make them pay for the things that they did

 

They say those teenagers scare the living shit out of me

They could care less as long as someone’ll bleed

So darken your clothes or strike a violent pose

Maybe they’ll leave you alone, but not me

 

Ohhh yeah!

 

They say those teenagers scare the living shit out of me

They could care less as long as someone’ll bleed

So darken your clothes or strike a violent pose

Maybe they’ll leave you alone, but not me

 

All together now!

 

Teenagers scare the living shit out of me

They could care less as long as someone’ll bleed

So darken your clothes or strike a violent pose

Maybe they’ll leave you alone, but not me

[x2]

Traduzione Teenagers:

Cambieranno le tue opinioni

Con tutte le bugie nei libri

Per renderti un cittadino diverso

Perché dormono con una pistola

E ti tengono d’occhio, ragazzo

Così possono vedere tutte le cose che fai.

 

Perché le droghe non funzionano mai

Loro ti faranno un sorriso compiaciuto

Perché hanno i metodi per mantenerti pulito

Faranno a pezzi la tua testa,

Ridurranno a brandelli le tue aspirazioni

Un’altra rotella nell’ingranaggio del delitto.

 

Hanno detto tutti che gli adolescenti hanno paura della merda vivente che io sono

Potrebbero fregarsene di meno finché qualcuno sanguinerà

Perciò indossa vestiti scuri o mettiti in una posa violenta

forse loro ti lasceranno solo, ma non io.

 

I ragazzi e le ragazze nella cricca

Gli orribili nomi che mettono

Non andranno mai molto bene, ragazzo

Ma se sei stato tormentato e ferito

Ciò che indossavi sotto la maglietta

Li farà pagare per tutte le cose che hanno fatto

 

Hanno detto tutti che gli adolescenti hanno paura della merda vivente che io sono

Potrebbero fregarsene di meno finché qualcuno sanguinerà

Perciò indossa vestiti scuri o mettiti in una posa violenta

forse loro ti lasceranno solo, ma non io.

 

Ohhh yeah!

 

Hanno detto tutti che gli adolescenti hanno paura della merda vivente che io sono

Potrebbero fregarsene di meno finché qualcuno sanguinerà

Perciò indossa vestiti scuri o mettiti in una posa violenta

forse loro ti lasceranno solo, ma non io.

 

Tutti insieme adesso!

 

Hanno detto tutti che gli adolescenti hanno paura della merda vivente che io sono

Potrebbero fregarsene di meno finché qualcuno sanguinerà

Perciò indossa vestiti scuri o mettiti in una posa violenta

forse loro ti lasceranno solo, ma non io.

[x2]

Guarda il video di Teenagers:

Il video presente è visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto

Supremacy

Testo Supremacy:

Wake to see

Your true emancipation is a fantasy

Policies have risen up and overcome the brave

 

Greatness dies

Unsung and lost invisible to history

Embedded spies

Brainwashing our children to be mean

 

You don’t have long

I am on to you

The time, it has come to destroy

 

Your supremacy

 

You don’t have long

I am on to you

The time, it has come to destroy

 

Your supremacy

Traduzione Supremacy:

Ti svegli per vedere che

La tua vera emancipazione è una fantasia

Le politiche si sono sollevate e hanno vinto i coraggiosi

 

La grandezza muore

Ignorata e perduta, invisibile alla storia

Spie inserite

Che fanno il lavaggio del cervello ai nostri bambini affinchè siano meschini

 

Tu non hai molto tempo

Ti sono vicino

Il tempo, è giunto per distruggere

 

La tua supremazia

 

Tu non hai molto tempo

Ti sono vicino

Il tempo, è giunto per distruggere

 

La tua supremazia

Guarda il video di Supremacy:

Il video presente è visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto

1 109 110 111 112 113 595