Pressure

Testo Pressure:

Tell me where our time went

And if it was time well spent

Just don’t let me fall asleep

Feeling empty again

 

Cause I fear I might break

And I fear I can’t take it

Some night I’ll lie awake

Feeling empty

 

I can feel the pressure

its getting closer now

We’re better off without you

I can feel the pressure

its getting closer now

We’re better off without you

 

Now that I’m losing hope

And theres nothing else to show

For all of the days that were spent

carrying away from hope

 

Somethings I’ll never know

And I had to let them go

I’m sitting all alone

Feeling empty

 

I can feel the pressure

its getting closer now

We’re better off without you

I can feel the pressure

its getting closer now

We’re better off without you

 

Without you

 

Somethings I’ll never know

And I had to let them go

Somethings I’ll never know

And I had to let them go

But I’m sitting all alone

Feeling empty

 

I can feel the pressure

its getting closer now

We’re better off without you

 

Feel the pressure

its getting closer now

You’re better off without me

Traduzione Pressure:

Dimmi dove se ne è andato il nostro tempo

E se è stato tempo speso bene

Non lasciarmi cadere così nell’oblio del sonno

Mentre mi sento di nuovo completamente vuota

 

Perché ho paura che mi romperei

E temo di non farcela

Certe notti me ne rimango distesa e sveglia

E mi sento vuota

 

Percepisco la pressione

Si fa più vicina ora

Stiamo meglio senza di te

Percepisco la pressione

Si fa più vicina ora

Stiamo meglio senza di te

 

Ora che sto perdendo la speranza

E che non rimane niente da mettere in mostra

Per tutti i giorni che abbiamo trascorso

Allontanandoci dalla speranza

 

Qualche volta credo che non lo saprò mai

E avrei dovuto lasciarli andare

Ora me ne sto seduta da sola

E mi sento vuota

 

Percepisco la pressione

Si fa più vicina ora

Stiamo meglio senza di te

Percepisco la pressione

Si fa più vicina ora

Stiamo meglio senza di te

 

Senza di te

 

Qualche volta credo che non lo saprò mai

E avrei dovuto lasciarli andare

Ora me ne sto seduta da sola

E mi sento vuota

Ma me ne sto seduta da sola

E mi sento vuota

 

Percepisco la pressione

Si fa più vicina ora

Stiamo meglio senza di te

 

Percepisco la pressione

Si fa più vicina ora

Stiamo meglio senza di te

Guarda il video di Pressure:

Il video presente è visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto

The Only Exception

Testo The Only Exception:

When I was younger, I saw my daddy cry

And curse at the wind

He broke his own heart and I watched

As he tried to reassemble it

 

And my momma swore that

She would never let herself forget

And that was the day that I promised

I’d never sing of love if it does not exist

 

But darling, you are the only exception

You are the only exception

You are the only exception

You are the only exception

 

Maybe I know, somewhere deep in my soul

That love never lasts

And we’ve got to find other ways to make it alone

Or keep a straight face

 

And I’ve always lived like this

Keeping a comfortable distance

And up until now I had sworn to myself that I’m content with loneliness

Because none of it was ever worth the risk

 

But you are the only exception

You are the only exception

You are the only exception

You are the only exception

 

I’ve got a tight grip on reality

But I can’t let go of what’s in front of me here

I know you’re leaving in the morning when you wake up

Leave me with some kind of proof, it’s not a dream, oh

 

You are the only exception

You are the only exception

You are the only exception

You are the only exception

 

You are the only exception

You are the only exception

You are the only exception

You are the only exception

 

And I’m on my way to believing

Oh, and I’m on my way to believing

Traduzione The Only Exception:

Quando ero più giovane, vidi mio padre piangere

E imprecare contro vento

Gli si era spezzato il cuore e lo vedevo

Mentre cercava di ricostruirlo

 

E mia madre giurava che

Non avrebbe mai dimenticato

E quello fu il giorno che promettei

Che non avrei mai cantato d’amore, se non esisteva.

 

Ma tesoro, tu sei l’unica eccezione

Tu sei l’unica eccezione

Tu sei l’unica eccezione

Tu sei l’unica eccezione

 

Forse lo so, da qualche parte nel profondo della mia anima

L’amore non si arrende mai

E dobbiamo trovare altri modi per isolarlo

O tenere una faccia diversa

 

E ho sempre vissuto così

Tenendo una comoda distanza

E fino ad adesso ho convinto me stessa che sono contenta con la solitudine

Perché non né era mai valsa la pena

 

Ma tu sei l’unica eccezione

Tu sei l’unica eccezione

Tu sei l’unica eccezione

Tu sei l’unica eccezione

 

E ho avuto una dura lezione dalla vita

Ma non posso lasciare andare cosa c’è di fronte a me

Lo so che te ne andrai la mattina quando ti sveglierai

Lasciandomi con qualche tipo di prova che non è un sogno oh

 

Tu sei l’unica eccezione

Tu sei l’unica eccezione

Tu sei l’unica eccezione

Tu sei l’unica eccezione

 

Tu sei l’unica eccezione

Tu sei l’unica eccezione

Tu sei l’unica eccezione

Tu sei l’unica eccezione

 

E sono sulla mia strada della speranza

Oh, sono sulla mia strada dei speranza

Guarda il video di The Only Exception:

Il video presente è visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto

All We Know

Testo All We Know:

We’ve tried so hard to understand, but we can’t.

We held the world out in our hands and you ran away.

 

It takes some time to let you go and it shows.

 

Cause all we know is falling, it falls.

Remember, cause I know that we won’t forget at all.

 

Now we can follow you back home but we won’t.

Is this what you had waited for? Just to be alone?

 

It takes some time to let you go and it shows.

 

Cause all we know is falling, it falls.

Remember, cause I know that we won’t forget at all.

 

You never, you never said

This wasn’t what you wanted, was it? Was it?

 

This isn’t what you wanted.

This isn’t what you wanted.

 

Cause all we know is falling, it falls.

Remember, cause I know that we won’t forget at all

Traduzione All We Know:

Abbiamo cercato di capire così a lungo, ma non ce l’abbiamo fatta

Abbiamo tenuto stretto nelle nostre mani il mondo, e tu te ne sei scappato

 

Serve del tempo per lasciarti andare e si vede.

 

Perché tutto quello che sappiamo ora si sta sbriciolando, crolla.

Ricordatene, perché so che noi non ce lo dimenticheremo affatto.

 

Ora noi potremmo seguirti mentre torni a casa, ma non lo faremo.

Era questo che stavi aspettando? Di rimanere da solo?

 

Serve del tempo per lasciarti andare e si vede.

 

Perché tutto quello che sappiamo ora si sta sbriciolando, crolla.

Ricordatene, perché so che noi non ce lo dimenticheremo affatto.

 

Tu non hai mai, non hai mai detto

Che questo non era quello che volevi, o no? O no?

 

Non è questo quello che volevi.

Non è questo quello che volevi.

 

Perché tutto quello che sappiamo ora si sta sbriciolando, crolla.

Ricordatene, perché so che noi non ce lo dimenticheremo affatto.

Guarda il video di All We Know:

Il video presente è visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto

Decode

Testo Decode:

How can I decide what’s right?

When you’re clouding up my mind

Can’t win your losing fight

All the time

 

Not gonna ever own what’s mine

When you’re always taking sides

You won’t take away my pride

No, not this time

Not this time

 

How did we get here?

When I use to know you so well

How did we get here?

Well, I think I know

 

The truth is hiding in your eyes

And it’s hanging on your tongue

Just boiling in my blood,

But you think that I can’t see

 

What kind of man that you are

If you’re a man at all

Well, I will figure this one out

On my own

On my own

 

I’m screaming “I love you so…”

But my thoughts you can’t decode

 

How did we get here?

When I use to know you so well

How did we get here?

Well, I think I know

 

Do you see what we’ve done?

We’re gonna make such fools of ourselves

Do you see what we’ve done?

We’re gonna make such fools of ourselves

 

How did we get here?

When I use to know you so well

How did we get here?

Well, I think I know

 

I think I know

I think I know

There is something I see in you

It might kill me I want it to be true

Traduzione Decode:

Come posso decidere cosa è giusto?

Mentre mi stai annebbiando la mente

Non posso vincere la tua battaglia persa

Tutte le volte

 

Non verrò mai in possesso di quello che è mio

Mentre stai sempre sulla difensiva

Non mi porterai via il mio orgoglio

No, non questa volta

Non questa volta

 

Come siamo arrivati fino a qui?

Quando un tempo ti conoscevo così bene

Ora come siamo arrivati fino a qui?

Beh, credo di saperlo

 

La verità è nascosta nei tuoi occhi

E si resta appesa sulla tua lingua

E sta ribollendo nel mio sangue

Ma tu credi che io non capisca

 

Che genere di uomo sei tu

Se non sei per niente un uomo

Beh, lo scoprirò

Da sola

Da sola

 

Sto gridando “Ti amo così tanto”

Ma i miei pensieri non li riesci a decifrare

 

Come siamo arrivati fino a qui?

Quando un tempo ti conoscevo così bene

Ora come siamo arrivati fino a qui?

Beh, credo di saperlo

 

Capisci quello che abbiamo fatto?

Ci stiamo prendendo gioco di noi stessi

Capisci quello che abbiamo fatto?

Ci stiamo prendendo gioco di noi stessi

 

Come siamo arrivati fino a qui?

Quando un tempo ti conoscevo così bene

Ora come siamo arrivati fino a qui?

Beh, credo di saperlo

 

Penso di saperlo

Penso di saperlo

C’è qualcosa che vedo in te

Mi potrebbe uccidere, e lo vorrei, ad essere sincera

Guarda il video di Decode:

Il video presente è visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto

The Man Who Invented Time

Testo The Man Who Invented Time:

“I, uh, I astroproject.” “Ah, I see.” “I astroproject.

I go other places. I travel in time. I’m… I’m sorry.”

 

Yeah

When I close my eyes I see tomorrow

When I open my arms I touch the sun

I have come a million, billion light years through the sky

And now my fairytale has begun

 

I am the Time Creating Man

In my Time Travelling Caravan

Synthetic miracle in hand

I am the Time Creating Man

 

On Planet Ten, there is a land of wonder

On Planet Ten, is where I cast my spell

And if there’s still a million, billion light years in the sky

We will see but only time will tell

 

I am the Time Creating Man

In my Time Travelling Caravan

Synthetic miracle in hand

I am the Time Creating Man

 

Oh yeah

 

So you know I’ve seen the future

And you know I’ve seen the past

And the human race is changing

Now we’re living life too fast

 

Now this world’s so full of hatred

And this world’s so full of pain

But the clock keeps ticking on now

As the whole world goes insane

Traduzione The Man Who Invented Time:

“Io, uh, io l’astroprogetto.” “Ah, capisco.” “Io l’astroprogetto.

Vado in altri posti… Io viaggio nel tempo… e mi, mi dispiace.”

 

Yeah

Quando chiudo gli occhi vedo il domani

Quando apro le braccia tocco il sole

Ho viaggiato milioni, bilioni di anni luce attraverso il cielo

E ora la mia fiaba ha inizio

 

Sono il tempo creato dall’uomo

Nel mio tempo carovana itinerante

Miracolo sintetico nella mano

Sono il tempo creato dall’uomo

 

Nel decimo pianeta, c’è una terra che suscita meraviglia

Nel decimo pianeta, è dove ho scagliato il mio incantesimo

E se ci saranno ancora milioni, bilioni di anni luce attraverso il cielo,

Vedremo ma solo il tempo potrà dirlo

 

Sono il tempo creato dall’uomo

Nel mio tempo carovana itinerante

Miracolo sintetico nella mano

Sono il tempo creato dall’uomo

 

Oh yeah

 

Così,sai. Ho visto il futuro

E sai, ho visto il passato

La razza umana sta cambiando

Ora viviamo la vita troppo velocemente

 

Ora questo mondo è così pieno di odio

Questo mondo è così pieno di dolore

Ma l’orologio continua a ticchettare sulla società

Come il mondo intero sta impazzendo.

Guarda il video di The Man Who Invented Time:

Il video presente è visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto

Whiskey Leech

Testo Whiskey Leech:

I’m not about to change the course of mankind

But I found a little reason for living

I spoke to Elvis through a hole in the sky

And he told me all my sins were forgiven

 

So now I’m standing like a fool on the hill

An empty bottle and a handful of pills

And like an outlaw I got all that I need

But I’m taking everything that you’re givin’

 

It’s when the bottle takes you under its wing

That it starts to eat away at your brain, yeah

That’s when your mind decides to call it a day

And the voices start to drive you insane, yeah

 

So charge your glasses to the devil’s rebirth

Pour yourself another and prepare for the worst

I am the plague that brought the end of mankind

With a chance to do it over again, yeah

 

It’s not a future that I hold in my hand

But a symbol of disease and destruction

A generation going out of their minds

High on dreams of death and abduction

 

Got revolution on the tip of my tongue

End of everything that’s living under the sun

This quest for fire is about to explode

So whiskey is the only solution

Traduzione Whiskey Leech:

Io non sto per cambiare il corso dell’umanità

Ma ho trovato un po ‘di ragione per vivere

Ho parlato con Elvis attraverso un foro nel cielo

E mi ha detto che tutti i miei peccati sono stati perdonati

 

Così ora Sono in piedi come un pazzo sulla collina

Una bottiglia vuota e una manciata di pillole

E come un fuorilegge ho avuto tutto quello di cui avevo bisogno

Ma sto prendendo tutto ciò che stai dando

 

È quando la bottiglia ti prende sotto le sue ali

Che inizia a sgretolare il tuo cervello, sì

Ciò quando la tua mente decide di chiamarlo un giorno

E le voci iniziano a farti impazzire, sì

 

Così, ricaricati gli occhiali per la rinascita del diavolo

Versati un altro bicchiere e preparati al peggio

Io sono la peste che ha portato alla fine del genere umano

Con la possibilità di farlo di nuovo, sì

 

Non è un futuro che tengo in mano

Ma un simbolo di malattia e distruzione

Una generazione fuori di testa

Inebriati di morte e rapimenti

 

Ho la rivoluzione sulla punta della mia lingua

La fine di tutto ciò che sta vivendo sotto il sole

Questa ricerca per il fuoco è sul punto di esplodere

Così il whiskey è l’unico rimedio.

Guarda il video di Whiskey Leech:

Il video presente è visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto

Blue Snow

Testo Blue Snow:

Blue snow may fall in your dreams, baby

But let me tell you those dreams come true

Hard to believe as it seems, baby

This wonderland was just built for me and you

 

A crimson ocean for you, baby

We’re trippin’ to the rainbow’s end again

A star shaped cloud lined with blue, baby

We’ll build a sky for the summer rain

 

‘Cos when the dream is over

Blue snow will fall on you

‘Cos when the dream is over

Blue snow will fall on you

 

Red sunshine lights up your dreams, baby

But let me tell you those dreams come true

And all this madness can mean is, baby

That all the snow in your hand is blue

 

Just one more sip of the wine, baby

We’ll take a swim in the seas of love

‘Cos now you know that you’re mine, baby

I’ll show you things you’ve been dreaming of

 

‘Cos when the dream is over

Blue snow will fall on you

‘Cos when the dream is over

Blue snow will fall on you

Traduzione Blue Snow:

Nei tuoi sogni potrebbe cadere neve blu, piccola,

Ma lascia che ti dica che quei sogni si avvereranno

Difficile da credere come sembra, piccola,

Questo paese delle meraviglie era già stato costruito per me e te

 

Un oceano rosso sangue per te, piccola,

Di nuovo stiamo inciampando alla fine dell’arcobaleno

Una stella a forma di nuvola delineata di blu, piccola,

Costruiremo un cielo per la pioggia d’estate

 

Perché quando il sogno è finito

La neve blu cadrà su di te

Perché quando il sogno è finito

La neve blu cadrà su di te

 

Il sole rosso illumina i tuoi sogni, piccola,

Ma lascia che ti dica che quei sogni si avvereranno

E tutta questa follia può significare, piccola,

Che tutta la neve nelle tue mani sia blu

 

Solo un altro sorso di vino, piccola

Faremo una nuotata nei mari dell’amore

Perché sai che sei mia ora, piccola,

Ti mostrerò cose che hai sempre sognato di vedere

 

Perché quando il sogno è finito

La neve blu cadrà su di te

Perché quando il sogno è finito

La neve blu cadrà su di te

Guarda il video di Blue Snow:

Il video presente è visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto

Made of Rats

Testo Made of Rats:

If it seems like I’m sinking

And I’m talking to the back of my hand

It’s because I’ve been drinking

‘Cos I don’t understand

 

Why I’m out of my depth here

And I’m out of my mind

No one showed me an out door

And I didn’t come in here to die

 

Made of rats, made of rats, yeah

Made of rats

 

I got no silver lining,

I’ve got holes in my shoes

I’m so tired of whining,

All these downtrodden blues

Yeah, my head’s a volcano

That’s about to explode

My brain’s made of chalk, yeah,

And it slowly corrodes

 

Made of rats, made of rats, yeah

Made of rats

 

I got no silver lining, he’s got holes in his shoes

I’m so tired of whining, yeah

All these downtrodden blues

 

And I’m out of my depth, yeah

And he’s out of his mind

No one showed me an out door

And we didn’t come in here to die

 

Had enough isolation, ain’t in tune with no lord

Hope they bottle salvation ‘cos it’s all I can afford

It’s no long-term solution, we got no future plans

So for now, sit here drinking, as we talk to the back of our hands

 

Made of rats, made of rats, yeah

Made of rats

Yes, I was fuckin’ made of rats

Yeah, fuckin’ made of rats, yeah

Made of rats, made of rats, alright

Traduzione Made of Rats:

Se sembra che sto affondando

E sto parlando con il dorso della mano

E perché ho ​​bevuto

Perché non capisco

 

Perché sono fuori dalla mia profondità qui

E sono fuori di testa?

Nessuno mi ha mostrato una via d’uscita

Non sono venuto qui per morire

 

Fatto dai topi, fatto dai topi, sì

Fatto dai topi

 

Non ho nessun rivestimento d’argento,

Ho buchi nelle mie scarpe

Sono così stanco di piagnucolare

Tutti quei depressi calpestati

Sì, la mia testa è un vulcano

Al punto di esplodere

Il mio cervello è fatto di gesso, sì,

E ora corrode lentamente.

 

Fatto dai topi, fatto dai topi, sì

Fatto dai topi

 

Non ho nessun rivestimento d’argento, ha buchi nelle sue scarpe

Sono così stanco di piagnucolare

Tutti quei depressi calpestati

 

Perché sono fuori dalla mia profondità qui

E lui è fuori di testa?

Nessuno mi ha mostrato una via d’uscita

Non siamo venuti qui per morire

 

Ho avuto abbastanza isolamento, non sarà in sintonia con nessun padrone

Credo nella salvezza della bottiglia, perché è tutto quello che posso permettermi

Non è una soluzione a lungo termine, non abbiamo progetti per il futuro

Quindi per ora, seduto qui a bere, parliamo al dorso delle nostre mani

 

Fatto dai topi, fatto dai topi, sì

Fatto dai topi

Sì, mi è stato fottutamente fatto dai topi,

Sì, fottutamente fatto dai topi, sì

Fatto dai topi, fatto dai topi, sì

Guarda il video di Made of Rats:

Il video presente è visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto

Sarà

Testo Sarà:

SARÀ

CHE MI PIACE PENSARLO

CHE MI PIACE SAPERLO CHE CI SEI

SARÀ

CHE MI PIACE SOGNARLO

CHE MI PIACE IMMAGINARLO CHE CI SEI

TU CHE ALLUNGHI UNA MANO

AL DI LÀ DEL CUSCINO

TU CHE MI TOCCHI PIANO E CI SEI

E MI DICI TI AMO

MI SUSSURRI FACCIAMO L’ AMORE

SARÀ

SARÀ CHE MI PIACE TOCCARTI

CHE MI PIACE ACCAREZZARTI

E NON CI SEI

SARÀ CHE NON MI BASTA SOGNARLO

NON MI BASTA IMMAGINARLO

CHE CI SEI

E TI PRENDO LA MANO

E MI ABBRACCIO IL CUSCINO

IO CHE TI TOCCO PIANO E NON CI SEI

E MI DICO TI AMO

MI SUSSURRO FACCIAMO L’ AMORE

SARÀ

SARÀ

SARÀ

SARÀ

Guarda il video di Sarà:

Il video presente è visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto

Siente Sì

Testo Siente Sì:

TENIMMUCE ACCUSSI, MANÌNTE MANI

CHÈO FATTO È ASSAI CHIÙ FORTE ‘RO PENSIERO

HAI VOGLIA A SUSPIRÀ MILLE… PPAROLE

TENIMMO O CORE SICCHÈ A LINGUA AO SULE

NUN CE CUNTAMMO O TIEMPO ‘N COPPÈ RUGHE

CI SÒ MILL’ALTRI MODI, MILLE MANIERE

CA TUTTI I TIEMP’, CRIREME SO UGUALE

À FFALL’ DIFFERENT’, È SUL’ AMMORE… È SUL’ AMMORE.

SIENTE, SI… ENTEMENTO

O SIENTE O SIENTIMENTO

ACCUMME NU TURMIENTO

SIENTE, SI… ENTEMENTO…

TENIMMUCE ACCUSSÌ, TENUMMUCE PÈMANO

FACIMM’FINTA MÒ, CA CE VULIMMO BBENE

CHIURIMM’TUTTE E PORTE E ‘O PORTONE

METTIMMO AO LIETTO TUTTE STÌ CCRIATURE

SERRAMMO TUTT’I VVETRI, FACIMM’ OSCURO

FACIMMO FINTA CA NUN CE NISCIUNO

NUN CE PERDIMM’APPRESS’A STE PPAROLE

FACIMM’AMPRESSO FACIMM’AMMORE

NUN CE PERDIMM’O TIEMPÒ CA RIMANE

MA NUN ‘O VIRI STU CORE ‘N MANO

SIENTE, SI… ENTEMENTO

O SIENTE O SIENTIMENTO

ACCUMME NU TURMIENTO

SIENTE, SI… ENTEMENTO

ACCUMME NU TURMIENTO

‘O LIETTO ANCORA CALDO; E MO CH’È STATO

IO SONG’ANCORA NUDA; TRATTENG’O FIATO

ME SIENTO COME ‘O PUOVERE SURDATO

CH’ADDOSSO O FIERRO FREDDO D’U NEMICHE

SO MUORT’NATA VOTA, NUN FA NIENTE

O PIETTO MIO NUN SENTIRÀ RAGIONE

TE NE SEI ANDATO SUORDO A STU DULURE

NÈ NIENTE, È GIÀ RRIMANI E JESCE ‘O SULE

NÈ NIENTE JESCE O SULE È GIÀ RRIMANE

Guarda il video di Siente Sì:

Il video presente è visualizzato tramite ricerca di youtube e potrebbe non essere corretto

1 42 43 44 45 46 595